China Justitie Observer

中 司 观察

EngelsArabischVersimpeld Chinees)NederlandsFransDuitsHindiItaliaansJapanseKoreanPortugeesRussianSpaansZweedsHebreeuwsIndonesianVietnameesThaiTurksMalay

Uitspraken afdwingen in China tijdens rechtszaken in een ander land/regio - CTD 101-serie

Di, 14 dec 2021
Categorieën: Insights
Medewerkers: Meng Yu 余 萌
Editor: CJ Observer

Avatar

Kan ik Chinese bedrijven dagvaarden bij een districtsrechtbank in Californië, de VS of in Parijs, Frankrijk, en vervolgens een vonnis van die rechtbanken in China afdwingen?

Hoogstwaarschijnlijk wilt u niet zo ver weg gaan om een ​​Chinees bedrijf aan te klagen. Misschien wilt u uw zaak gewoon voor de deur brengen, omdat u beter bekend bent met uw thuisstaat.

Deze post werd voor het eerst gepubliceerd in CJO GLOBAAL, die zich inzet voor het verstrekken van consulting services in China-gerelateerd grensoverschrijdend handelsrisicobeheer en incasso.

U weet echter ook dat de overgrote meerderheid of alle activa van het Chinese bedrijf zich in China bevinden. Als gevolg hiervan moet u, zelfs als u de rechtszaak thuis hebt gewonnen, nog steeds uw vonnis in China laten uitvoeren.

Op grond van de Chinese wet kunt u een vonnis in China niet op eigen initiatief of via een andere instantie ten uitvoer leggen. U moet een Chinese advocaat aanstellen om u te helpen bij het aanvragen bij de Chinese rechtbanken voor erkenning van uw vonnis, en vervolgens voor de Chinese rechtbanken om uw vonnis af te dwingen.

Het gaat om de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in China.

Wij hebben vele jaren professionele ervaring op dit gebied. U kunt lezen over onze vier jaar observatie op dit gebied op onze blog met meerdere auteurs, China Justice Observer.

Om je te helpen hier helderder over na te denken, hebben we de volgende Q&A samengesteld.

1. Zullen Chinese rechtbanken de uitspraken van de rechtbanken van mijn land erkennen en ten uitvoer leggen?

In ons artikel “Kunnen buitenlandse vonnissen worden afgedwongen in China?", verdelen we de landen en regio's van de wereld in vier groepen. Voor de landen en regio's in de groepen 1 tot 3 is het zeer waarschijnlijk dat hun uitspraken worden erkend en ten uitvoer gelegd door Chinese rechtbanken.

Voor de landen en regio's in Groep 4 is er momenteel geen bewijs dat Chinese rechtbanken ze zullen afdwingen.

U kunt gaan kijken tot welke groep uw land behoort.

Als uw land in Groep 1 ~ 3 zit, wilt u meer weten in het volgende Q&A-gedeelte.

2. Als Chinese rechtbanken mijn vonnissen kunnen erkennen en afdwingen, hoe zal de Chinese rechtbank het betreffende vonnis dan toetsen?

Chinese rechtbanken voeren doorgaans geen inhoudelijke toetsing uit op buitenlandse uitspraken. Met andere woorden, Chinese rechtbanken zouden niet onderzoeken of buitenlandse uitspraken fouten bevatten bij het vaststellen van feiten en de toepassing van het recht.

Chinese rechtbanken zullen echter weigeren de buitenlandse uitspraak van de verzoeker te erkennen onder de volgende omstandigheden, met name als volgt:

(1) In overeenstemming met het recht van het land waar het vonnis is gewezen, is het vonnis niet definitief of definitief;

(2) In overeenstemming met het recht van het land waar het vonnis is gewezen, is de rechtbank die het vonnis heeft gewezen niet bevoegd over de zaak;

iii. De verweerder is niet naar behoren op de hoogte gesteld van de gerechtelijke procedure of heeft geen redelijke gelegenheid gehad om te pleiten, of de verweerder heeft geen passende vertegenwoordiging gekregen in overeenstemming met het recht van de plaats waar het vonnis is gewezen;

(3) Het vonnis is verkregen door fraude of omkoping;

(4) De rechtbank van de Volksrepubliek China heeft een uitspraak gedaan over hetzelfde geschil tussen dezelfde partijen, of heeft de uitspraak van de Speciale Administratieve Regio Hongkong, de Speciale Administratieve Regio Macau, de Regio Taiwan of een derde land in dit verband;

(5) Erkenning en tenuitvoerlegging van het betrokken vonnis zal in strijd zijn met de basisbeginselen van de wetten van de Volksrepubliek China of de soevereiniteit, veiligheid en openbare belangen van de staat.

Als een Chinese rechtbank op grond van het bovenstaande weigert een buitenlands vonnis te erkennen, zal het een uitspraak doen waarin de erkenning en tenuitvoerlegging van het buitenlandse vonnis wordt geweigerd. Tegen de aldus genomen beslissing kan geen beroep worden aangetekend.

Als de bovengenoemde omstandigheden niet in uw vonnis worden aangetroffen, zullen de Chinese rechtbanken het vonnis erkennen en ten uitvoer leggen.

3. Wanneer moet ik China verzoeken om erkenning en tenuitvoerlegging van mijn vonnissen?

Als u tegelijkertijd bij Chinese rechtbanken om erkenning van buitenlandse vonnissen of om erkenning en tenuitvoerlegging verzoekt, moet u binnen twee jaar een aanvraag indienen bij Chinese rechtbanken.

De aanvang van de periode van twee jaar kan worden onderverdeeld in de volgende drie situaties:

(1) Indien uw oordeel voorziet in de periode van schuldaflossing, wordt deze gerekend vanaf de laatste dag van die periode;

(2) Als uw oordeel voorziet in de betaling van schulden in fasen, wordt deze geteld vanaf de laatste dag van elke prestatieperiode zoals bepaald;

(3) Indien uw vonnis niet voorziet in een uitvoeringsperiode, wordt deze gerekend vanaf de datum waarop het vonnis van kracht wordt.

Als u alleen om erkenning van uw vonnis bij een Chinese rechtbank verzoekt, zal de Chinese rechtbank een uitspraak doen waarin dit vonnis wordt erkend. Als u daarna een aanvraag wilt indienen bij een Chinese rechtbank om tenuitvoerlegging van dit vonnis, moet u binnen twee jaar een aanvraag indienen bij de Chinese rechtbank. De periode van twee jaar wordt gerekend vanaf de ingangsdatum van de uitspraak van de Chinese rechtbank over de erkenning van deze uitspraak.

4. Bij welke rechtbank in China moet ik een aanvraag indienen voor erkenning en tenuitvoerlegging van mijn vonnis?

U kunt een aanvraag indienen bij een Chinese intermediaire rechtbank van de plaats waar het Chinese bedrijf is gevestigd of waar het te executeren goed zich bevindt voor erkenning en tenuitvoerlegging.

5. Moet ik de griffierechten betalen om bij de Chinese rechtbanken erkenning en tenuitvoerlegging van mijn vonnis aan te vragen?

Ja.

Voor de tijd en kosten van dergelijke gevallen, lees ons andere artikel “Tijd en kosten – Erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in China'.

Als u de zaak wint, zijn de gerechtskosten voor rekening van de verweerder.

6. Welk materiaal moet ik indienen als ik bij Chinese rechtbanken een verzoek tot erkenning en tenuitvoerlegging van mijn vonnis indien?

U dient de volgende materialen aan te leveren:

(1) het aanvraagformulier;

(2) Het identiteitsbewijs van de aanvrager of het bedrijfsregistratiecertificaat (indien de aanvrager een rechtspersoon is, moet ook het identiteitsbewijs van de gemachtigde vertegenwoordiger of de persoon die verantwoordelijk is voor de aanvrager worden verstrekt);

(3) de volmacht (machtiging van advocaten om op te treden als ad litem agenten);

(4) De originele uitspraak en een gewaarmerkt afschrift daarvan;

(5) Documenten waaruit blijkt dat de in gebreke blijvende partij naar behoren is gedagvaard in geval van een verstekvonnis, tenzij anders vermeld in het vonnis; en

(6) Documenten waaruit blijkt dat een wilsonbekwame persoon behoorlijk is vertegenwoordigd, tenzij anders vermeld in de uitspraak.

Als de bovengenoemde materialen niet in het Chinees zijn, moet u ook de Chinese vertaling van deze materialen aanleveren. Het officiële zegel van het vertaalbureau wordt op de Chinese versie aangebracht. In China accepteren sommige rechtbanken alleen Chinese vertalingen die worden geleverd door bureaus die op hun lijst met vertaalbureaus staan, terwijl andere dat niet doen.

Documenten van buiten China moeten worden bekrachtigd door lokale notarissen in het land waar dergelijke documenten zich bevinden en moeten worden gecertificeerd door lokale Chinese consulaten of Chinese ambassades.

7. Wat moet er op het aanvraagformulier staan?

Op het aanvraagformulier dient u een korte omschrijving te geven van de zaak waarvoor u solliciteert. Daarnaast kunt u bij het onderzoek naar de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen ook de belangrijkste punten bespreken waarin Chinese rechtbanken geïnteresseerd zijn. In het algemeen kan de inhoud van het Aanvraagformulier het volgende omvatten:

(1) Een korte opgave van het vonnis, inclusief de naam van de buitenlandse rechtbank, het zaaknummer, de aanvangsdatum van de procedure en de datum van het vonnis;

(2) Kwesties die door Chinese rechtbanken moeten worden afgedwongen;

(3) De prestaties van de verweerder en de handhaving daarvan buiten China;

(4) Het specifieke eigendom van de verweerder dat door Chinese rechtbanken moet worden afgedwongen (wat Chinese rechtbanken kan vergemakkelijken om het eigendom van de verweerder te identificeren dat beschikbaar is voor tenuitvoerlegging);

(5) Bewijzen dat uw land en China internationale verdragen hebben gesloten over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen, of een wederkerige relatie hebben gevormd;

(6) Bewijzen dat het betrokken vonnis valt onder het type buitenlandse vonnissen dat herkenbaar en uitvoerbaar is voor Chinese rechtbanken;

(7) Bewijzen dat de rechtbank die de uitspraak heeft gedaan bevoegd is over de zaak, en dat Chinese rechtbanken volgens de Chinese wet geen verplichte jurisdictie hebben over de zaak;

(8) Bewijzen dat de oorspronkelijke rechtbank de verweerder redelijkerwijs heeft gedagvaard;

(9) Bewijzen dat de oorspronkelijke uitspraak of uitspraak definitief is, inclusief de redelijke betekening ervan aan de verweerder.

 

 

 

De Grensoverschrijdend handelsgeschil 101-serie ('CTD 101 Series') biedt een inleiding tot China-gerelateerde grensoverschrijdende handelsgeschillen en behandelt de kennis die essentieel is voor de beslechting van grensoverschrijdende handelsgeschillen en het innen van schulden.

 

* * *

Heeft u ondersteuning nodig bij grensoverschrijdende handel en incasso?

Het team van CJO Global kan u China-gerelateerde grensoverschrijdende handelsrisicobeheer- en incassodiensten bieden, waaronder: 
(1) Beslechting van handelsgeschillen
(2) Incasso
(3) Beoordelingen en onderscheidingen collectie
(4) Anti-namaak en IP-bescherming
(5) Bedrijfsverificatie en due diligence
(6) Opstellen en beoordelen van handelscontracten

Als u onze diensten nodig heeft of uw verhaal wilt delen, kunt u contact opnemen met onze Client Manager Susan Li (susan.li@yuanddu.com).

Als u meer wilt weten over CJO Global, klik dan op hier.

Als u meer wilt weten over de diensten van CJO Global, klik dan op hier.

Als u meer CJO Global-berichten wilt lezen, klikt u op hier.

 

Foto door Tianhao Zhang on Unsplash

 

 

 


Medewerkers: Meng Yu 余 萌

Opslaan als PDF

Andere klanten bestelden ook:

Aldus spraken Chinese rechters over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen: inzichten van de Chinese rechters van het Hooggerechtshof over de wijziging van de wet op het burgerlijk procesrecht in 2023 (4)

De wet op het burgerlijk procesrecht van 2023 introduceert systematische regelgeving om de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen te verbeteren, waarbij transparantie, standaardisatie en procedurele rechtvaardigheid wordt bevorderd, terwijl een hybride benadering wordt gehanteerd voor het bepalen van indirecte jurisdictie en een heroverwegingsprocedure als rechtsmiddel wordt geïntroduceerd.

Het Chinese Wenzhou-hof erkent een monetair vonnis van Singapore

In 2022 oordeelde een plaatselijke Chinese rechtbank in Wenzhou, in de provincie Zhejiang, dat een monetair vonnis van de staatsrechtbanken van Singapore moest worden erkend en ten uitvoer gelegd, zoals blijkt uit een van de typische zaken die verband houden met het Belt and Road Initiative (BRI), onlangs vrijgegeven door de Chinese overheid. Hooggerechtshof van het Volk (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren nr. 4).

SPC geeft juridische interpretatie uit over de vaststelling van buitenlands recht

In december 2023 heeft het Chinese Hooggerechtshof een juridische interpretatie uitgevaardigd over de vaststelling van buitenlands recht, waarin uitgebreide regels en procedures voor Chinese rechtbanken zijn vastgelegd, met als doel de problemen aan te pakken die zich voordoen bij buitenlandse rechtszaken en de efficiëntie te verbeteren.

Hong Kong en het vasteland van China: nieuw hoofdstuk voor wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van burgerlijke oordelen

Na de tenuitvoerlegging van de regeling inzake wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken door de rechtbanken van het vasteland en van de Speciale Administratieve Regio Hongkong, kunnen uitspraken van rechtbanken op het Chinese vasteland in Hongkong ten uitvoer worden gelegd nadat ze zijn geregistreerd door Rechtbanken van Hongkong.