China Justitie Observer

中 司 观察

EngelsArabischVersimpeld Chinees)NederlandsFransDuitsHindiItaliaansJapanseKoreanPortugeesRussianSpaansZweedsHebreeuwsIndonesianVietnameesThaiTurksMalay

Wie betaalt de kosten voor vertaling en notarisatie/authenticatie bij de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen/onderscheidingen in China?-CTD 101-serie

Do 01 jun 2023
Medewerkers: Meng Yu 余 萌
Editor: CJ Observer

Het is mogelijk dat de aanvrager zelf de kosten van vertaling, notariële bekrachtiging en authenticatie moet dragen bij het aanvragen van tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen/toekenningen in China.

Deze post werd voor het eerst gepubliceerd in CJO GLOBAAL, die zich inzet voor het verstrekken van consulting services in China-gerelateerd grensoverschrijdend handelsrisicobeheer en incasso. Hieronder leggen we uit hoe incasso in China werkt.

1. Wat zijn vertaalkosten en notariële/authenticatiekosten?

De vertaalkosten verwijzen naar de kosten van het vertalen van documenten uit vreemde talen naar het Chinees.

Volgens de Chinese wet wordt de Chinese taal gebruikt in de rechtbank. Daarom moeten alle documenten die in een vreemde taal zijn geschreven, zoals schriftelijke bewijzen, in het Chinees worden vertaald voordat ze bij de rechtbank worden ingediend.

De notariële/authenticatiekosten hebben betrekking op de kosten van het notariëren en authenticeren van de documenten.

Als u juridische documenten indient bij Chinese rechtbanken die in het buitenland zijn opgesteld, zoals vonnissen en identiteitsbewijzen, moet u deze in uw land notarieel laten bekrachtigen en laten legaliseren door de Chinese ambassade en consulaten in uw land.

Dus als u een buitenlands vonnis of arbitraal vonnis ten uitvoer wilt leggen in China, dan moet u in ieder geval het buitenlandse vonnis of arbitraal vonnis laten vertalen, notarieel bekrachtigen en waarmerken.

De kosten variëren van honderden dollars tot tienduizenden dollars of meer.

2. Kan ik de debiteur vragen om de vertaalkosten en de notaris-/authenticatiekosten te dragen?

Een Chinese rechtbank had in een zaak duidelijk verklaard dat de schuldenaar niet verplicht was om de vertaalkosten en notariële/authenticatiekosten van de schuldeiser te dragen.

Op 17 juni 2020 is in de zaak tot erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale vonnissen van Emphor FZCO tegen Guangdong Yuexin Offshore Engineering Equipment Co., Ltd. ([2020] Yue 72 Xie Wai Zhi nr. 1, [2020]粤72协外认1号), Guangzhou Maritime Court, gevestigd in de provincie Guangdong, verklaarde dat het verzoek van de aanvrager dat de verweerder zijn vertaal- en notariskosten droeg had geen grond onder de Chinese wetgeving en daarom kon het verzoek van de aanvrager niet worden ingewilligd.

Als er één ding is dat we uit deze zaak kunnen leren, is het dat vertaal- en notariële/authenticatiekosten kosten zullen worden die buitenlandse schuldeisers zullen moeten dragen bij het ten uitvoer leggen van buitenlandse vonnissen/toekenningen in China.

Het is vermeldenswaard dat de vertaalkosten die tijdens het proces worden gemaakt, kunnen worden gedragen door de verliezende partij. Voor meer informatie verwijzen wij u naar onze eerdere berichten.

Gerelateerde berichten:

 

 

* * *

Heeft u ondersteuning nodig bij grensoverschrijdende handel en incasso?

Het team van CJO Global kan u China-gerelateerde grensoverschrijdende handelsrisicobeheer- en incassodiensten bieden, waaronder: 
(1) Beslechting van handelsgeschillen
(2) Incasso
(3) Beoordelingen en onderscheidingen collectie
(4) Faillissement & Herstructurering
(5) Bedrijfsverificatie en due diligence
(6) Opstellen en beoordelen van handelscontracten

Als u onze diensten nodig heeft of uw verhaal wilt delen, kunt u contact opnemen met onze Client Manager Susan Li (susan.li@yuanddu.com).

Als u meer wilt weten over CJO Global, klik dan op hier..

Als u meer wilt weten over de diensten van CJO Global, klik dan op hier..

Als u meer CJO Global-berichten wilt lezen, klikt u op hier..

 

 

Foto door tommao wang on Unsplash

 

Medewerkers: Meng Yu 余 萌

Opslaan als PDF

Andere klanten bestelden ook:

Het Chinese Wenzhou-hof erkent een monetair vonnis van Singapore

In 2022 oordeelde een plaatselijke Chinese rechtbank in Wenzhou, in de provincie Zhejiang, dat een monetair vonnis van de staatsrechtbanken van Singapore moest worden erkend en ten uitvoer gelegd, zoals blijkt uit een van de typische zaken die verband houden met het Belt and Road Initiative (BRI), onlangs vrijgegeven door de Chinese overheid. Hooggerechtshof van het Volk (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren nr. 4).

SPC geeft juridische interpretatie uit over de vaststelling van buitenlands recht

In december 2023 heeft het Chinese Hooggerechtshof een juridische interpretatie uitgevaardigd over de vaststelling van buitenlands recht, waarin uitgebreide regels en procedures voor Chinese rechtbanken zijn vastgelegd, met als doel de problemen aan te pakken die zich voordoen bij buitenlandse rechtszaken en de efficiëntie te verbeteren.

China herziet de wet op de bescherming van het mariene milieu

In oktober 2023 heeft het Permanent Comité van het Nationale Volkscongres, de Chinese wetgevende macht, de onlangs herziene Wet ter Bescherming van het Mariene Milieu afgekondigd, die strengere regels oplegt aan activiteiten in het mariene milieu en bepaalde lozingen en stortingen verbiedt.