China Justitie Observer

中 司 观察

EngelsArabischVersimpeld Chinees)NederlandsFransDuitsHindiItaliaansJapanseKoreanPortugeesRussianSpaansZweedsHebreeuwsIndonesianVietnameesThaiTurksMalay

Het Hooggerechtshof van China spreekt over de erkenning en handhaving van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken in China - deel II

Ma, 16 juli 2018
Categorieën: Insights

 

De auteur van het artikel is Rechter Gao Xiaoli (高晓 力), die de plaatsvervangend directeur is van 4e Burgerlijke Afdeling van het Chinese Hooggerechtshof (SPC). In dit artikel geeft ze een overzicht van de praktijken van Chinese rechtbanken bij de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale uitspraken, en toont ze de houding van het SPC ten opzichte van bepaalde relevante kwesties aan. Een van de verantwoordelijkheden van de 4e Civil Division van de SPC, waar ze werkt, is het leiden van Chinese rechtbanken op alle niveaus bij de behandeling van buitenlandse gerelateerde burgerlijke en handelszaken, inclusief de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale vonnissen en buitenlandse vonnissen.

Dit bericht is het tweede deel van een inleiding op het artikel met de titel "The Positive Practice by Chinese Courts in Recognising and Enforcing Foreign Arbitral Awards" (中国 法院 承认 和 执行 外国 裁决 裁决 的 积极 实践), dat werd gepubliceerd in "Journal of Law Toepassing ”(法律 适用) (nr. 5, 2018). "Journal of Law Application" is een tijdschrift van het China National Judges College, dat is aangesloten bij de SPC en de belangrijkste onderwijs- en opleidingsinstelling voor Chinese rechters is. 

Het Hooggerechtshof van China spreekt over de erkenning en handhaving van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken in China - deel I

 (3) of het een overschot aan autoriteit vormt (buiten of buiten de reikwijdte van de arbitrageovereenkomst)

In het algemeen verwijst de overschrijding van de autoriteitsgrond naar twee situaties; de ene is dat de vonnissen beslissingen nemen over kwesties die buiten de voorwaarden van de onderwerping aan arbitrage vallen, en de andere is dat de vonnissen beslissingen bevatten over zaken die buiten de reikwijdte van de onderwerping aan arbitrage vallen. Wanneer de verweerder een verzoek indient bij een Chinese rechtbank om een ​​uitspraak te doen tegen de erkenning en tenuitvoerlegging van het arbitraal vonnis, is de overschrijding van de bevoegdheid de meest gebruikte grond.

In sommige gevallen hebben Chinese rechtbanken dergelijke claims al gesteund, zoals de zaak van "Toepassing van Gerald Metals Inc in de VS bij Wuhu Intermediate People's Court of Anhui Province voor de erkenning en tenuitvoerlegging van een arbitraal vonnis van London Metal Exchange". De SPC wijst er ook op dat als de beslissingen over aangelegenheden die aan arbitrage zijn onderworpen, kunnen worden gescheiden van de beslissingen die niet zo zijn ingediend, dat deel van de uitspraak dat beslissingen bevat over aangelegenheden die aan arbitrage zijn onderworpen, zal worden erkend en ten uitvoer gelegd door Chinese rechtbanken.

 (4) Of de arbitrale procedure niet in overeenstemming is met de arbitrageregels en het recht van de zetel van de arbitrage

Ook vragen respondenten vaak een beroep op Chinese rechtbanken om een ​​uitspraak te doen tegen erkenning en tenuitvoerlegging van het arbitraal vonnis op grond van het feit dat de arbitrale procedure in strijd is met de arbitrale regels en het recht van de zetel van arbitrage. Deze claim kan worden ondersteund door Chinese rechtbanken, zoals de zaak "Toepassing van Noble Resources International Pte Ltd voor de erkenning en tenuitvoerlegging van een arbitrale uitspraak van het Singapore International Arbitration Centre in Singapore".

 (5) Of het arbitraal vonnis definitief is

Op dit moment zijn er geen respondenten die zich op deze grond verzetten tegen de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken. Daarom hebben Chinese rechtbanken dergelijke zaken nog niet berecht.

 (6) Of het onderwerp van het geschil niet beslecht kan worden door middel van arbitrage

In overeenstemming met artikel V, lid 2, onder a), van het Verdrag van New York, kunnen Chinese rechtbanken weigeren de arbitrale uitspraak te erkennen en ten uitvoer te leggen als het onderwerp van het geschil niet kan worden beslecht door middel van arbitrage onder Chinees recht. Tot dusver is er slechts één zaak waarin een Chinese rechtbank weigerde een buitenlandse arbitrale uitspraak op deze grond te erkennen en ten uitvoer te leggen, namelijk een erfopvolgingszaak die wordt genoemd in het antwoord van de SPC (2009) Min Si Ta Zi No.33 ((2009)民 四 他 字 第 33 号). Volgens artikel 3 van de Arbitragewet van de VRC kunnen erfgeschillen niet worden beslecht.

(7) Is het arbitraal vonnis in strijd met de openbare orde van China?

Chinese rechtbanken gaan zeer voorzichtig om met de uitzondering op het gebied van openbare orde. Hoewel de respondenten zich in de meeste gevallen zullen verdedigen op grond van het feit dat de buitenlandse arbitrale uitspraken in strijd zijn met de Chinese openbare orde, steunen Chinese rechtbanken zelden dergelijke claims. Tot dusver hebben Chinese rechtbanken geweigerd buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken te erkennen en ten uitvoer te leggen in slechts één zaak op grond van openbare orde, namelijk in het geval van "Application of Hemofarm DD, MAG International Trading Co., Ltd., en Surah Media Co. , Ltd. voor de erkenning en tenuitvoerlegging van een arbitrale uitspraak van het ICC International Court of Arbitration in 2008 ”.

 

3. Het SPC streeft naar uniformiteit in de toepassing van het Verdrag van New York tussen Chinese rechtbanken op alle niveaus 

In China zijn er meer dan 400 rechtbanken uit meer dan 30 provincies, die bekwaam zijn om te horen gevallen van aanvraag tot erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken. Om te zorgen voor uniformiteit in de toepassing van het Verdrag van New York tussen deze rechtbanken, heeft het SPC verschillende maatregelen genomen.

(1) Het afkondigen van de implementatiecirculaire

Nadat China eind 1986 tot het Verdrag van New York was toegetreden, publiceerde het SPC op 10 april 1987 onmiddellijk "de circulaire over de uitvoeringsovereenkomst inzake de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken ingediend door China" (Fa (Jing) Fa [1987 ] Nr. 5) (法 (经) 发 [1987] 5 号 《关于 执行 我国 的 的 承认 及 执行 外国 裁决 公约〉 的 的 通知), en het geeft richtlijnen voor verschillende opmerkelijke kwesties bij de implementatie van de Verdrag van New York.

 (2) Opzetten van een rapportagesysteem

In 1995 publiceerde het SPC "de circulaire van het Hooggerechtshof over kwesties in de behandeling van buitenlandse arbitrages en buitenlandse arbitrages door de volksrechtbanken" (最高人民法院 关于 人民法院 处理 与 涉外 仲裁 及 外国 仲裁 事项 问题 的 通知) (hierna de "Circulaire" genoemd). De circulaire bepaalt dat als de betrokken rechtbank voornemens is te weigeren een buitenlandse arbitrale uitspraak te erkennen en ten uitvoer te leggen, zij de aanvraag ter toetsing ter beoordeling voorlegt aan haar toezichthoudende Hoge Volksrechtbank en indien de Hoge Volksrechtbank ermee instemt om te weigeren deze te erkennen en af ​​te dwingen, rapporteert ter beoordeling aan de SPC. De plaatselijke rechtbank mag niet weigeren de onderscheiding te erkennen en te weigeren totdat een antwoord van het SPC is ontvangen.

Op deze manier hoopt de SPC strikt toezicht te houden op de gevallen waarin Chinese rechtbanken op verschillende niveaus weigeren buitenlandse arbitrale vonnissen te erkennen en ten uitvoer te leggen, en het aantal gevallen van weigering om buitenlandse arbitrale vonnissen te erkennen en ten uitvoer te leggen tot een minimum te beperken.

Eind 2017 heeft het SPC de “Bepalingen over kwesties met betrekking tot de rapportage en goedkeuring bij de rechterlijke toetsing van arbitragezaken" (关于 仲裁 司法 审查 案件 报 核 问题 的 有关 规定), dat het rapportagesysteem verder bevestigt en verfijnt, en de toepassing van het systeem uitbreidt naar de beoordeling van buitenlandse gerelateerde commerciële arbitrage-uitspraken die zijn gedaan door arbitrage-instellingen op het vasteland van China. 

(3) Verduidelijking van de herzieningsprocedures

In de 'Interpretation on the Application of the Civil Procedure Law of the People's Republic of China' (关于 适用 《中华人民共和国 民事诉讼 法》 的 的) die het SPC in 2015 heeft afgekondigd, worden bepaalde procedurele kwesties duidelijk omschreven, zoals de procedures tussen erkenning en tenuitvoerlegging, de termijn van twee jaar voor het indienen van een verzoek om erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken, en dat de gerechtelijke uitspraken over / tegen erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken rechtsgeldig worden zodra ze zijn betekend , en zijn niet vatbaar voor beroep.

Eind 2017 heeft het SPC de “Bepalingen over verschillende kwesties met betrekking tot de berechting van rechterlijke toetsing van arbitragezaken" (关于 审理 仲裁 司法 审查 案件 若干 问题 的 规定om de procedures voor rechterlijke toetsing verder te specificeren, daarom zijn de procedures meer operationeel.

 (4) Antwoorden geven over specifieke gevallen

Via het bovengenoemde rapportagesysteem heeft het SPC talloze verzoeken van de lokale rechtbanken beoordeeld die niet van plan zijn buitenlandse arbitrale uitspraken te erkennen en ten uitvoer te leggen. De SPC reageerde op deze lokale rechtbanken en publiceerde haar antwoorden in het tijdschrift uitgegeven door haar 4e Civil Division, om de gerechtelijke houding van de SPC te verduidelijken. Hoewel alleen de lagere rechtbanken in bepaalde gevallen bindend zijn, bevatten de antwoorden van het SPC de principes die in hoge mate overtuigend zijn voor alle rechtbanken in het hele land. Dit is ongetwijfeld een belangrijke benadering voor het SPC om uniformiteit in de toepassing van het Verdrag van New York tussen Chinese rechtbanken op alle niveaus te bevorderen, met name wat betreft de toetsingscriteria voor artikel V van het Verdrag. Alle gevallen die in dit artikel worden genoemd, zijn gevallen met de antwoorden van de SPC.

(5) Informatieconstructie

De SPC bouwt een informatiebeheerplatform op voor rechterlijke toetsing van arbitragezaken, om een ​​uniform beheersysteem te bieden voor rechtbanken op alle niveaus in China om dergelijke zaken te behandelen. De SPC hoopt dat de procedures transparanter worden gemaakt via het platform en dat de beoordelingscriteria worden verenigd tussen alle lokale rechtbanken.

 (6) Rechtertraining

De SPC organiseert jaarlijkse training voor rechters van de rechtbanken op alle niveaus, en de rechterlijke toetsing van internationale commerciële arbitragezaken is een belangrijk onderdeel van de training. Tegelijkertijd heeft het SPC ook zijn banden met de internationale arbitragesector versterkt en vaak zijn personeel aangesteld om deel te nemen aan internationale conferenties om het onderzoek naar de grensverleggende kwesties van internationale commerciële arbitrage op te volgen.

 

 

Als u met ons over het bericht wilt praten, of uw mening en suggesties wilt delen, neem dan contact op met mevrouw Meng Yu (meng.yu@chinajusticeobserver.com).

Als u juridische diensten nodig heeft voor de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen en scheidsrechterlijke uitspraken in China, neem dan contact op met de heer Guodong Du (guodong.du@chinajusticeobserver.com). Du en zijn team van ervaren advocaten staan ​​voor u klaar.

Als u nieuws wilt ontvangen en diepgaande inzichten wilt krijgen in het Chinese rechtssysteem, kunt u zich abonneren op onze nieuwsbrieven (subscribe.chinajusticeobserver.com).

Medewerkers: Guodong Du , Meng Yu 余 萌

Opslaan als PDF

Andere klanten bestelden ook:

Rechter Shen Hongyu leidt de afdeling Internationale Commerciële Geschillenbeslechting van SPC

In oktober 2023 werd rechter Shen Hongyu benoemd tot hoofdrechter van de Vierde Civiele Afdeling van het Hooggerechtshof. Deze Divisie is een afdeling voor internationale handelsgeschillen, die zaken behandelt die verband houden met buitenlandse burgerlijke en handelszaken, de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale uitspraken en vonnissen in China, en juridisch beleid en juridische interpretaties formuleert die landelijk op deze gebieden van toepassing zijn.