Portaal voor Chinese wetten - CJO

Vind Chinese wetten en officiële openbare documenten in het Engels

EngelsArabischVersimpeld Chinees)NederlandsFransDuitsHindiItaliaansJapanseKoreanPortugeesRussianSpaansZweedsHebreeuwsIndonesianVietnameesThaiTurksMalay

Octrooirecht van China (2020)

Octrooirecht

Soort wetten Wet

Uitgevende instelling Permanent Comité van het Nationaal Volkscongres

Afkondigingsdatum Oktober 17, 2020

Ingangsdatum Juni 01, 2021

Geldigheidsstatus Geldig

Toepassingsgebied Landelijk

Onderwerp (en) Intellectueel eigendom Octrooirecht

Editors) CJ Observer

Octrooirecht van China Octrooirecht
(Aangenomen tijdens de 4e vergadering van het Permanent Comité van het Zesde Nationale Volkscongres op 12 maart 1984; voor het eerst gewijzigd in overeenstemming met het besluit tot wijziging van de octrooiwet van de Volksrepubliek China tijdens de 27e vergadering van het Permanent Comité van het Zevende Nationale Volkscongres op 4 september 1992; voor de tweede keer gewijzigd in overeenstemming met het besluit tot wijziging van de octrooiwet van de Volksrepubliek China tijdens de 17e vergadering van het Permanent Comité van het Negende Nationale Volkscongres in augustus 25, 2000; voor de derde keer gewijzigd in overeenstemming met het besluit tot wijziging van de octrooiwet van de Volksrepubliek China tijdens de 6e vergadering van het Permanent Comité van het Elfde Nationale Volkscongres op 27 december 2008; voor de vierde keer gewijzigd in overeenstemming met het besluit tot wijziging van de octrooiwet van de Volksrepubliek China tijdens de 22e vergadering van het permanent comité van de dertiende nationale bevolking 's Congres op 17 oktober 2020) (1984年3月12日第六届全国人民代表大会常务委员会第四次会议通过 根据1992年9月4日第七届全国人民代表大会常务委员会第二十七次会议《关于修改〈中华人民共和国专利法〉的决定》第一次修正 根据2000年8月25日第九届全国人民代表大会常务委员会第十七次会议《关于修改〈中华人民共和国专利法〉的决定》第二次修正 根据2008年12月27日第十一届全国人民代表大会常务委员会第六次会议《关于修改〈中华人民共和国专利法〉的决定》第三次修正 根据2020年10月17日第十三届全国人民代表大会常务委员会第二十二次会议《关于修改<中华人民共和国专利法>的决定》第四次修正)
Hoofdstuk I Algemene bepalingen 第一 章 总则
Artikel 1. Deze wet is uitgevaardigd om de wettige rechten en belangen van octrooihouders te beschermen, het scheppen van uitvindingen aan te moedigen, de exploitatie van het scheppen van uitvindingen te bevorderen, het innovatievermogen te vergroten en de vooruitgang van wetenschap en technologie en de ontwikkeling van economie en samenleving. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken? ,促进科学技术进步和经济社会发展,制定本法。
Artikel 2. Voor de toepassing van deze wet wordt onder "uitvindingscreaties" verstaan ​​uitvindingen, gebruiksmodellen en ontwerpen.
"Uitvinding" betekent elke nieuwe technische oplossing die wordt voorgesteld voor een product, een proces of de verbetering daarvan. Wat is het probleem?
"utiliteitsmodel": elke nieuwe technische oplossing die wordt voorgesteld voor de vorm, de structuur of hun combinatie van een product, die geschikt is voor praktisch gebruik. Er zijn geen producten gevonden die aan je zoekcriteria voldoen.
"Ontwerp" betekent, met betrekking tot een geheel of gedeeltelijk product, elk nieuw ontwerp van de vorm, het patroon of hun combinatie, of de combinatie van de kleur met vorm of patroon, dat rijk is aan esthetische aantrekkingskracht en geschikt is voor industriële toepassing. 外观设计,是指对产品的整体或者局部的形状、图案或者其结合以及色彩与形状、图案的结合所作出的富有美感并适于工业应用的新设计。
Artikel 3. De afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State is verantwoordelijk voor het beheer van de octrooigerelateerde werkzaamheden in het hele land. Het aanvaardt en onderzoekt octrooiaanvragen op uniforme wijze en verleent octrooirechten in overeenstemming met de wet. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?专利权。
De afdelingen die verantwoordelijk zijn voor octrooizaken onder de volksregeringen van provincies, autonome regio's en gemeenten die rechtstreeks onder de centrale regering vallen, zijn verantwoordelijk voor de administratieve werkzaamheden met betrekking tot octrooien binnen hun respectieve administratieve gebieden. 、、自治区、直辖市人民政府管理专利工作的部门负责本行政区专利管理工作。
Artikel 4. Indien een creatie van een uitvinding waarvoor octrooi is aangevraagd verband houdt met de nationale veiligheid of andere zwaarwegende belangen van de Staat en geheimhouding vereist is, wordt de octrooiaanvraag behandeld overeenkomstig de desbetreffende voorschriften van de Staat. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken? 。
Artikel 5. Er wordt geen octrooirecht verleend voor een uitvinding-creatie die in strijd is met de wetten of de sociale moraal of die de openbare belangen schaadt. 第五条 对违反法律、社会公德或者妨害公共利益的发明创造,不授予专利权。
Er wordt geen octrooirecht verleend voor een uitvinding-creatie waarbij de verwerving of het gebruik van de genetische rijkdommen, waarop de ontwikkeling van de uitvinding-creatie berust, in strijd is met de bepalingen van wetten of administratieve voorschriften. Wat is de beste manier om te zien wat er in de wereld gebeurt?不授予专利权。
Artikel 6. Een uitvinding-creatie die tot stand komt in de uitoefening van de taken van een werknemer, of voornamelijk door gebruik te maken van de materiële en technische voorwaarden van een werkgever, is een dienst-uitvinding-creatie. Voor een dienst-uitvinding-creatie behoort het recht om een ​​octrooi aan te vragen toe aan de werkgever. Nadat een dergelijke aanvraag is goedgekeurd, is de werkgever de octrooihouder. De werkgever kan, in overeenstemming met de wet, beschikken over het recht om octrooi aan te vragen voor zijn dienst uitvinding-creatie en het octrooirecht, waardoor de exploitatie en het gebruik van de relevante uitvinding-creatie wordt vergemakkelijkt. 第六条 执行本单位的任务或者主要是利用本单位的物质技术条件所完成的发明创造为职务发明创造。职务发明创造申请专利的权利属于该单位,申请被批准后,该单位为专利权人。该单位可以依法处置其职务发明创造申请专利的权利和专利权,促进相关发明创造的实施和运用。
Voor een niet-service uitvinding-creatie, behoort het recht om een ​​octrooi aan te vragen toe aan de uitvinder of ontwerper. Nadat de aanvraag is goedgekeurd, is de uitvinder of ontwerper de octrooihouder. 非职务发明创造,申请专利的权利属于发明人或设计人;申请被批准后,该发明人或者设计人为专利权人。
Voor het creëren van een uitvinding die wordt bereikt door gebruik te maken van de materiële en technische voorwaarden van een werkgever, als de werkgever een contract heeft gesloten met de uitvinder of ontwerper dat de eigendom van het recht om het octrooi aan te vragen of de eigendom van het octrooirecht, een dergelijke bepaling prevaleert. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?专利的权利和专利权的归属作出约定的,从其约定。
Artikel 7. Geen enkele entiteit of natuurlijke persoon mag de uitvinder of ontwerper beletten een octrooiaanvraag in te dienen voor een niet-dienstverlenende uitvinding. Wat is de beste manier om te zien wat er is gebeurd?
Artikel 8. Voor een creatie van een uitvinding tot stand gebracht door twee of meer entiteiten of individuen in samenwerking, of tot stand gebracht door een entiteit of een creatie van een uitvinding die tot stand is gebracht door een entiteit of persoon in uitvoering van een opdracht die hem of haar is gegeven door een andere entiteit of persoon , het recht om een ​​octrooi aan te vragen behoort, tenzij anders overeengekomen, toe aan de entiteit of persoon die de uitvinding tot stand heeft gebracht, of aan de entiteiten of personen die de uitvinding tot stand hebben gebracht in samenwerking. Nadat de aanvraag is goedgekeurd, zijn de entiteit(en) of personen die de aanvraag hebben ingediend de octrooihouder(s). 第八条 两个以上单位或者个人合作完成的发明创造、一个单位或者个人接受其他单位或者个人委托所完成的发明创造,除另有协议的以外,申请专利的权利属于完成或者共同完成的单位或者个人;申请被批准后,申请的单位或者个人为专利权人。
Artikel 9. Voor elke identieke uitvindingscreatie wordt slechts één octrooirecht verleend. Wanneer dezelfde aanvrager echter op dezelfde dag zowel een gebruiksmodeloctrooi als een uitvindingsoctrooi aanvraagt ​​met betrekking tot de identieke uitvinding-creatie, indien het eerder verleende gebruiksmodeloctrooi niet is beëindigd en de aanvrager verklaart afstand te doen van het gebruiksmodeloctrooi modeloctrooi, kan het uitvindingsoctrooi worden verleend. 第九条 同样的发明创造只能授予一项专利权.请实用新型专利又申请发明专利,先获得的实用新型专利权尚未终止,且申请人声明放弃该实用新型专利权的,可以授予发明专利权。
Indien twee of meer aanvragers octrooiaanvragen indienen voor respectievelijk de identieke uitvinding-creatie, wordt het octrooirecht verleend aan de aanvrager wiens aanvraag het eerst is ingediend. 两个以上的申请人分别就同样的发明创造申请专利的,专利权授予最先申请的人。
Artikel 10. Het recht om een ​​octrooiaanvraag in te dienen en een octrooirecht kunnen worden overgedragen. 第十条 专利申请权和专利权可以转让。
Wanneer een Chinese entiteit of persoon het recht om een ​​octrooiaanvraag of een octrooirecht in te dienen overdraagt ​​aan een buitenlander, een buitenlandse onderneming of een andere buitenlandse organisatie, zal de overdracht de formaliteiten doorlopen in overeenstemming met de relevante wetten en administratieve voorschriften. 中国 单位 或者 个人 向 外国人 、 外国 企业 外国 其他 组织 转让 专利 申请 或者 专利权 的 , 依照 有关 法律 、 行政 法规 的 的 办理 手续。
Wanneer het recht om een ​​octrooiaanvraag of een octrooirecht in te dienen wordt overgedragen, gaan de betrokken partijen een schriftelijke overeenkomst aan en registreren deze bij de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State. De afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State doet een mededeling over de registratie. De overdracht van het recht tot het indienen van een octrooiaanvraag of het octrooirecht gaat in op de datum van registratie. Wat is de beste manier om te zien wat de beste resultaten zijn?由国务院专利行政部门予以公告.
Artikel 11. Na de verlening van het octrooi voor een uitvinding of een gebruiksmodel, tenzij anders bepaald in deze wet, mag geen enkele entiteit of natuurlijke persoon, zonder de toestemming van de octrooihouder, het octrooi van de octrooihouder exploiteren, dat wil zeggen voor productie of zakelijke doeleinden, het vervaardigen, gebruiken, aanbieden om het geoctrooieerde product te verkopen, verkopen of importeren, of het gepatenteerde proces gebruiken, en het rechtstreeks door het gepatenteerde proces verkregen product gebruiken, aanbieden om te verkopen, verkopen of importeren. 第十一条发明和实用新型专利权被授予后,除本法另有规定的以外,任何单位或者个人未经专利权人许可,都不得实施其专利,即不得为生产经营目的使用、许诺销售、销售、进Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?得的产品。
Na de verlening van het octrooi voor een model mag geen enkele entiteit of natuurlijke persoon, zonder de toestemming van de octrooihouder, het octrooi van de octrooihouder exploiteren, dat wil zeggen, voor productie- of zakelijke doeleinden, de producten vervaardigen, aanbieden te verkopen, verkopen of importeren gepatenteerd ontwerp van de octrooihouder. 外观设计专利权被授予后,任何单位或者个人未经专利权人许可,都不得实施其专利,即不得为生产经营目的制造、许诺销售、销售、进口其外观设计专利产品。
Artikel 12. Elke entiteit of persoon die het octrooi van een andere persoon exploiteert, sluit met de octrooihouder een licentieovereenkomst voor exploitatie en betaalt de octrooihouder een royalty voor de exploitatie van het octrooi. De licentienemer heeft niet het recht om een ​​andere entiteit of persoon dan die waarnaar in het contract wordt verwezen, te machtigen om het octrooi te exploiteren. 第十二条任何单位或者个人实施他人专利的,应当与专利权人订立实施许可合同,向专利权人支付专利使用费.
Artikel 13. Na de publicatie van een octrooiaanvraag voor een uitvinding kan de aanvrager van de entiteit of persoon die de genoemde uitvinding exploiteert, verlangen dat hij een passend bedrag aan royalty's betaalt. 第十三条 发明专利申请公布后,申请人可以要求实施其发明的单位或者个人支付适当的费用。
Artikel 14. Indien de mede-eigenaren van het recht tot het indienen van een octrooiaanvraag of van het octrooirecht overeenstemming hebben bereikt over de uitoefening van het recht, prevaleert de overeenkomst. Bij ontstentenis van een dergelijke overeenkomst mag elke mede-eigenaar het octrooi zelfstandig exploiteren of een andere persoon in licentie geven om het octrooi te exploiteren door middel van een niet-exclusieve licentie; eventuele royalty's voor de exploitatie die zijn verkregen door anderen in licentie te geven om het octrooi te exploiteren, worden verdeeld onder de mede-eigenaren. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?共有人可以单独实施或者以普通许可方式许可他人实施该专利;的使用费应当在共有人之间分配。
Behoudens de omstandigheden zoals bepaald in het vorige lid, is de uitoefening van het mede-eigendomsrecht tot het indienen van een octrooiaanvraag of het mede-octrooirecht onderworpen aan de toestemming van alle mede-eigenaars. 除前款规定的情形外,行使共有的专利申请权或者专利权应当取得全体共有人的同意。
Artikel 15. De entiteit aan wie een octrooirecht is verleend, beloont de uitvinder of ontwerper van een dienst-uitvinding-creatie. Nadat een dergelijk octrooi is geëxploiteerd, moet de entiteit de uitvinder of ontwerper een redelijke vergoeding betalen op basis van de mate van verspreiding en toepassing, evenals de verkregen economische voordelen. 第十五条 被授予专利权的单位应当对职务发明创造的发明人或者设计人给予奖励;专利实施后,根据其推广应用的围和取得的经济益,对发明人或者设计人给予合理的报酬。
De Staat moedigt de entiteit aan wie een octrooirecht is verleend aan om prikkels voor eigendomsrecht te implementeren, onder meer door het aanbieden van aandelen, opties en dividenden, zodat de uitvinder of ontwerper redelijkerwijs de voordelen van innovatie kan delen. 国家励被授予专利权的单位实行产权激励,采取股权、期权、分红等方式,使发明人或者设计人合理分享创新收益。
Artikel 16. De uitvinder of ontwerper heeft het recht als zodanig in de octrooidocumenten te worden genoemd. Wat is het probleem?
De octrooihouder heeft het recht om zijn octrooiaanduiding op het geoctrooieerde product of op de verpakking van dat product te laten aanbrengen. 专利权人有权在其专利产品或者该产品的包装上标明专利标识。
Artikel 17. Wanneer een buitenlander, buitenlandse onderneming of andere buitenlandse organisatie zonder gewone verblijfplaats of handelskantoor in China een octrooiaanvraag indient in China, wordt de aanvraag behandeld krachtens deze wet in overeenstemming met de overeenkomsten gesloten tussen het land waar de aanvrager behoort en China, of in overeenstemming met de internationale verdragen waarbij beide landen partij zijn, of in overeenstemming met deze wet op basis van het wederkerigheidsbeginsel. 第十七条 在中国没有经常居所或者营业所的外国人、外国企业或者外国其他组织在中国申请专利的,依照其所属国同中国签的协议或者共同参加的国际条约,或者依照互惠原则,根据本法办理。
Artikel 18. Wanneer een buitenlander, buitenlandse onderneming of andere buitenlandse organisatie zonder gewone verblijfplaats of handelskantoor in China een octrooiaanvraag indient of andere octrooigerelateerde zaken in China behandelt, vertrouwt hij of zij de aanvraag of dergelijke zaken. 在中国没有经常居所或者营业所的外国人、外国企业或者外国其他组织在中国申请Er zijn veel verschillende manieren om te kijken of er een oplossing voor is.
Wanneer een Chinese entiteit of persoon een octrooiaanvraag indient of andere octrooigerelateerde zaken in China afhandelt, kan hij of zij de aanvraag of dergelijke zaken toevertrouwen aan een wettelijk gevestigd octrooibureau. Als je een van de beste foto's van de wereld tegenkomt, moet je weten hoe je moet handelen.构办理。
Het octrooibureau houdt zich aan wetten en administratieve voorschriften en behandelt octrooiaanvragen en andere octrooigerelateerde zaken zoals toevertrouwd door zijn opdrachtgevers. Ten aanzien van de inhoud van de uitvindingscreaties van de opdrachtgever, met uitzondering van die welke zijn gepubliceerd of voor octrooiaanvraag zijn aangekondigd, is het bureau verplicht deze geheim te houden. De specifieke maatregelen voor het beheer van de octrooibureaus worden door de Staatsraad geformuleerd. 专利代理机构应当遵守法律、行政法规,按照被代理人的委托办理专利申请或者其他专利事务;对被代理人发明创造的内容,除专利申请已经公布或者公告的以外,负有保密责任。专利in het Engels机构的具体管理办法由国务院规定。
Artikel 19. Wanneer een entiteit of persoon voornemens is een octrooiaanvraag in het buitenland in een ander land in te dienen voor een uitvinding of gebruiksmodel dat in China tot stand is gebracht, dient hij of zij de zaak voor te leggen aan de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad voor vertrouwelijkheidsonderzoek vooraf. De procedures en duur enz. van het vertrouwelijkheidsonderzoek worden uitgevoerd in overeenstemming met de voorschriften van de Staatsraad. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?报经国务院专利行政部门进行保密审查。
Elke Chinese entiteit of persoon kan een internationale octrooiaanvraag indienen in overeenstemming met de relevante internationale verdragen waarbij de Volksrepubliek China partij is. Indien een aanvrager een internationale octrooiaanvraag indient, dient hij of zij zich te houden aan het bepaalde in het vorige lid. 中国 单位 或者 个人 可以 可以 根据 中华 共和国 参加 的 有关 国际 条约 提出 提出 专利 国际 申请。 申请人 提出 提出 国际 申请 申请 的 的 , 遵守 前款 规定 规定 规定。。。
De afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad behandelt internationale octrooiaanvragen in overeenstemming met de relevante internationale verdragen waarbij de Volksrepubliek China partij is, deze wet en de relevante voorschriften van de Staatsraad. 有关规定处理专利国际申请。
Voor een uitvinding of gebruiksmodel geldt dat indien in het buitenland een octrooiaanvraag is ingediend in strijd met de bepalingen van het eerste lid van dit artikel, aan deze geen octrooirecht wordt verleend bij het indienen van een octrooiaanvraag in China. Wat is de beste manier om te zien wat er in de wereld gebeurt?利权。
Artikel 20. Bij het indienen van een octrooiaanvraag en het uitoefenen van octrooirechten wordt het beginsel van goede trouw in acht genomen. De octrooirechten mogen niet worden misbruikt om de publieke belangen of de rechtmatige rechten en belangen van anderen te schaden. Nederlandstalige versie他人合法权益。
Voor elk misbruik van octrooirechten om de concurrentie uit te schakelen of te beperken, zal, indien dit een monopolistische gedraging vormt, dit worden aangepakt in overeenstemming met de antimonopoliewet van de Volksrepubliek China. 滥用专利权,排除或者限制竞争,构成垄断行为的,依照《中华人民共和国反垄断法》处理。
Artikel 21. De afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State behandelt elke octrooiaanvraag en octrooigerelateerde aanvraag in overeenstemming met de wet en in overeenstemming met de vereisten van objectiviteit, billijkheid, nauwkeurigheid en tijdigheid. 第二十一条 国务院专利行政部门应当按照客观、公正、准确、及时的要求, 依法处理有关专利的申请和请求。
De afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad zal de opbouw van een openbaar servicesysteem voor octrooigerelateerde informatie versterken, octrooigerelateerde informatie op een volledige, nauwkeurige en tijdige manier vrijgeven, basisgegevens van octrooien verstrekken en octrooibladen publiceren op een regelmatige basis, om de verspreiding en het gebruik van octrooi-informatie te bevorderen. Er zijn verschillende manieren waarop de beste resultaten kunnen worden behaald. ,提供专利基础数据,定期出版专利公报,促进专利信息传播与利用。
Voorafgaand aan de publicatie of aankondiging van een octrooiaanvraag, zijn de personeelsleden van de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State en het gerelateerde personeel verplicht om de inhoud ervan vertrouwelijk te houden. 在专利申请公布或者公告前,国务院专利行政部门的工作人员及有关人员对其内容负有保密责任。
Hoofdstuk II Vereisten voor het verlenen van octrooirechten 第二章 授予专利权的条件
Artikel 22. Elke uitvinding of gebruiksmodel waarop octrooirecht wordt verleend, moet voldoen aan de eisen van nieuwheid, inventiviteit en praktisch gebruik. 第二十二条 授予专利权的发明和实用新型,应当具备新颖性、创造性和实用性。
Nieuwheid betekent dat de uitvinding of het gebruiksmodel geen deel uitmaakt van de stand van de techniek; geen enkele entiteit of persoon heeft vóór de indieningsdatum een ​​octrooiaanvraag ingediend voor de identieke uitvinding of gebruiksmodel bij de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad en de inhoud van de aanvraag wordt bekendgemaakt in gepubliceerde octrooiaanvraagdocumenten of octrooidocumenten die na de indieningsdatum zijn aangekondigd . 新颖性,是指该发明或者实用新型不属于现有技术;也没有任何单位或者个人就同样的发明Wat is de beste manier om te zien wat de beste resultaten zijn?专利申请文件或者公告的专利文件中。
Inventiviteit betekent dat de uitvinding ten opzichte van de stand van de techniek prominente inhoudelijke kenmerken heeft en een duidelijke vooruitgang vertegenwoordigt, en dat het gebruiksmodel inhoudelijke kenmerken heeft en een vooruitgang vertegenwoordigt. 创造性,是指与现有技术相比,该发明具有突出的实质性特点和显著的进步,该实用新型具有实质性特点和进步。
Praktisch gebruik betekent dat de uitvinding of het gebruiksmodel kan worden vervaardigd of gebruikt en positieve resultaten kan opleveren. 实用性,是指该发明或者实用新型能够制造或者使用,并且能够产生积极效果。
Voor de toepassing van deze wet verwijst "de stand van de techniek" naar elke technologie die in het binnenland bekend is bij het publiek en Ik denk dat ik het zo goed heb begrepen.
Artikel 23. Een model waarop een octrooirecht wordt verleend, is geen voorafgaand model; geen enkele entiteit of persoon heeft vóór de indieningsdatum een ​​octrooiaanvraag ingediend voor het identieke ontwerp bij de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad en de inhoud van de aanvraag wordt bekendgemaakt in octrooidocumenten die na de indieningsdatum zijn aangekondigd. 第二十三条 授予专利权的外观设计,应当不属于现有设计;也没有任何单位或者个人就同样Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?文件中。
Elk model waarop een octrooirecht kan worden verleend, moet aanzienlijk verschillen van een ouder model of de combinatie van eerdere ontwerpkenmerken. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?
Elk model waarop een octrooirecht wordt verleend, mag niet in strijd zijn met de wettelijke rechten die door een andere persoon vóór de indieningsdatum zijn verkregen. 授予专利权的外观设计不得与他人在申请日以前已经取得的合法权利相冲突。
Voor de toepassing van deze wet verwijst "een ouder model" naar elk model dat vóór de indieningsdatum bij het publiek in binnen- en of buitenland bekend was. 本法所称现有设计,是指申请日以前在国内外为公众知的设计。
Artikel 24. Binnen zes maanden voor de indieningsdatum verliest een uitvinding-creatie waarvoor een octrooiaanvraag is ingediend haar nieuwheid niet onder de volgende omstandigheden: Wat is de beste manier om een ​​foto te maken? :
(1) wanneer het voor het eerst openbaar werd gemaakt in het belang van het algemeen belang toen zich in het land een noodtoestand of een buitengewone situatie voordeed. (Nederlands)
(2) wanneer het voor het eerst werd tentoongesteld op een internationale tentoonstelling die werd gesponsord of erkend door de Chinese regering; (Nederlands)
(3) waar het voor het eerst werd gepubliceerd op een voorgeschreven academische of technologische conferentie; (Nederlands)
(4) wanneer de inhoud ervan door een andere persoon wordt bekendgemaakt zonder de toestemming van de aanvrager. (四)他人未经申人同意而泄露其内容的。
Artikel 25. Er wordt geen octrooirecht verleend voor: 第二十五条对下列各项,不授予专利权:
(1) wetenschappelijke ontdekkingen; (一) 科学 发现 ;
(2) regels en methoden voor intellectuele activiteiten; (二) 智力 活动 的 规则 和 方法 ;
(3) methoden voor de diagnose of behandeling van ziekten; (三) 疾病 的 诊断 和 治疗 方法 ;
(4) dier- en plantensoorten; (四) 动物 和 植物 品种 ;
(5) kerntransformatiemethoden en stoffen verkregen door kerntransformatie; (五)原子核变换方法以及用原子核变换方法获得的物质;
(6) ontwerpen van tweedimensionale drukgoederen, gemaakt van het patroon, de kleur of de combinatie van beide, die voornamelijk als indicatoren dienen. (六)
Het octrooirecht kan, in overeenstemming met de bepalingen van deze wet, worden verleend voor de productiemethoden van de producten gespecificeerd in Subparagraaf (4) van de vorige paragraaf. 对 前款 第 (四) 项 所列 产品 的 生产 方法, 可以 依照 本法 规定 授予 专利权。
Hoofdstuk III Octrooiaanvragen De meest recente versie van het programma
Artikel 26. Bij het indienen van een octrooiaanvraag voor een uitvinding of gebruiksmodel worden documenten zoals een aanvraag, een beschrijving en het uittreksel daarvan en conclusies overgelegd. 第二十六条 申请发明或者实用新型专利的,应当提交请求书、说明书及其摘要和权利要求书等文件。
Het verzoek vermeldt de naam van de uitvinding of het gebruiksmodel, de naam van de uitvinder, de naam of titel en het adres van de aanvrager en andere daarmee verband houdende zaken. 请求书应当写明发明或者实用新型的名称,发明人的姓名,申请人姓名或者名称、地址,以及其他事项。
De beschrijving bevat een duidelijke en uitgebreide beschrijving van de uitvinding of het gebruiksmodel, zodat een vakman op het desbetreffende gebied van de technologie in staat is deze uit te voeren; waar nodig worden er tekeningen aan gehecht. In het uittreksel worden kort de belangrijkste technische punten van de uitvinding of het gebruiksmodel vermeld. 说明书应当对发明或者实用新型作出清楚、完整的说明,以所属技术领域的技术人员能够实现为准;必要的时候,应当有附图。摘要应当简要说明发明或实用新型的技术要点。
De conclusies zijn gebaseerd op de beschrijving en geven een duidelijke en beknopte omschrijving van de omvang van de gevraagde octrooibescherming. 权利 要求 书 应当 以 说明书 为 依据 , 、 简要 地 限定 要求 专利 保护 的 范围。
Wanneer een uitvinding tot stand wordt gebracht door te vertrouwen op genetische bronnen, moet de aanvrager in de octrooiaanvraagdocumenten de directe en originele bron van de genetische bronnen aangeven. Indien de aanvrager de oorspronkelijke bron niet vermeldt, vermeldt hij de redenen daarvoor. 依赖遗传资源完成的发明创造,申请人应当在专利申请文件中说明该遗传资源的直接来源和原始来源;申请人无法说明原始来源的,应当陈述理由。
Artikel 27. Bij het indienen van een octrooiaanvraag voor een model worden documenten zoals een verzoek, tekeningen of foto's van het model en een korte beschrijving van het model overgelegd. Er zijn veel verschillende soorten foto's die ik heb gemaakt, maar ik heb nog geen foto's gemaakt van de foto's die ik heb gemaakt.观设计的简要说明等文件。
De door de aanvrager ingediende relevante tekeningen of foto's moeten duidelijk het ontwerp aangeven van het product waarvoor octrooibescherming wordt aangevraagd. Er zijn nog geen foto's gemaakt van de foto's van de foto's en de foto's van de foto's en de foto's van de foto's.
Artikel 28. De datum waarop de octrooiaanvraagdocumenten zijn ontvangen door de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad, is de indieningsdatum. Indien de aanvraagdocumenten per post worden bezorgd, geldt de datum van het poststempel als depotdatum. Wat is de beste manier om te weten wat de beste manier is om te zien wat de mogelijkheden zijn?以寄出的邮戳日为申请日。
Artikel 29. Indien binnen twaalf maanden na de datum waarop een aanvrager voor het eerst in het buitenland een octrooiaanvraag voor een uitvinding of gebruiksmodel heeft ingediend, of binnen zes maanden na de datum waarop een aanvrager voor het eerst in het buitenland een octrooi heeft aangevraagd aanvraag voor een model in China een octrooiaanvraag indient voor hetzelfde onderwerp, kan hij of zij het recht van voorrang genieten in overeenstemming met de overeenkomsten gesloten tussen het buitenland en China, of in overeenstemming met de internationale verdragen om waarbij beide landen partij zijn, of op basis van het beginsel van wederzijdse erkenning van het recht van voorrang. 第二十九条 申请人自发明或者实用新型在外国第一次提出专利申请之日起十二个月内,或者自外观设计在外国第一次提出专利申请之日起六个月内,又在中国就相同主题提出专利申请的,依照该外国同中国签订的协议或者共同参加的国际条约,依照相互承认优先权的原则可以享有优先权。
Indien binnen twaalf maanden vanaf de datum waarop een aanvrager voor het eerst in China een octrooiaanvraag voor een uitvinding of gebruiksmodel heeft ingediend, of binnen zes maanden vanaf de datum waarop een aanvrager voor het eerst in China een octrooiaanvraag voor een model heeft ingediend, hij of indien hij bij de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State een octrooiaanvraag voor hetzelfde onderwerp indient, kan hij of zij het recht van voorrang genieten. 申请人自发明或者实用新型在中国第一次提出专利申请之日起十二个月内,或者自外观设计在中国第一次提出专利申请之日起六个月内,又向国务院专利行政部就相同主题提出专利申请的,可以享有优先权。
Artikel 30 Indien een aanvrager aanspraak maakt op het recht van voorrang voor een uitvindingsoctrooi of een gebruiksmodeloctrooi, legt hij of zij bij de indiening van de octrooiaanvraag voor een uitvinding of gebruiksmodel een schriftelijke verklaring af en dient hij binnen zestien maanden na de datum waarop de aanvrager de aanvraag voor het eerst heeft ingediend, een kopie van de voor het eerst ingediende octrooiaanvraagdocumenten. 第三十条 申请人要求发明、实用新型专利优先权的,应当在申请的时候提出书面声明,并且Er zijn veel verschillende manieren om te zien wat er in de wereld gebeurt.
Indien een aanvrager aanspraak maakt op het recht van voorrang op een modeloctrooi, moet hij of zij bij de indiening van de octrooiaanvraag voor een model een schriftelijke verklaring afleggen en binnen drie maanden een kopie indienen van de octrooiaanvraagdocumenten die zijn ingediend voor de eerste keer. Er zijn verschillende manieren waarop u uw gegevens kunt bekijken, maar ook wat u kunt doen als u wilt weten wat u moet doen.第一次提出的专利申请文件的副本。
Indien de aanvrager de schriftelijke verklaring niet aflegt of de termijn voor het indienen van de kopie van de octrooiaanvragen niet in acht neemt, wordt het beroep op het recht van voorrang geacht niet te zijn gedaan. De meest recente versie van de lijst met beschikbare foto's, de verschillende versies van de pagina's.
Artikel 31. Een octrooiaanvraag voor een uitvinding of gebruiksmodel wordt beperkt tot één uitvinding of gebruiksmodel. Twee of meer uitvindingen of gebruiksmodellen behorende tot één algemeen inventief concept kunnen als één aanvraag worden ingediend. Nederlandstalige versie van het programma发明构思的两项以上的发明或者实用新型,可以作为一件申请提出。
Een octrooiaanvraag voor een model is beperkt tot één model. Twee of meer soortgelijke modellen voor hetzelfde voortbrengsel of twee of meer modellen die zijn verwerkt in voortbrengselen die tot dezelfde categorie behoren en die in sets worden verkocht of gebruikt, kunnen als één aanvraag worden ingediend. De meeste van de beschikbare informatie over de inhoud van het document is de volgende: Als je een van de beste manieren vindt om naar een andere plek te gaan, kun je een aantal van de beste manieren vinden om te kijken.
Artikel 32. Een aanvrager kan zijn of zijn octrooiaanvraag te allen tijde intrekken voordat het octrooirecht is verleend. 第三十二条 申请人可以在被授予专利权之前随时撤回其专利申请。
Artikel 33. Een aanvrager kan zijn of zijn octrooiaanvraagdocumenten wijzigen, maar de wijziging van de octrooiaanvraagdocumenten voor een uitvinding of gebruiksmodel mag niet verder gaan dan de reikwijdte van de openbaarmaking die is vervat in de oorspronkelijke beschrijving en conclusies, en de wijziging van de octrooiaanvraagdocumenten voor een model mogen niet verder gaan dan de openbaarmaking zoals weergegeven in de originele tekeningen of foto's. 第三十三条 申请人可以对其专利申请文件进行修改,但是,对发明和实用新型专利申请文件的修改不得超出原说明书和权利要求书记载的范围,对外观设计专利申请文件的修改不得超出原图片或者照片表示的范围。
Hoofdstuk IV Onderzoek en goedkeuring van octrooiaanvragen 第四章 专利申请的审查和批准
Artikel 34. Indien, na ontvangst van een octrooiaanvraag voor een uitvinding, de afdeling octrooiadministratie van de Staatsraad na een vooronderzoek vaststelt dat de aanvraag voldoet aan de vereisten van deze wet, publiceert zij de aanvraag onverwijld na het verstrijken van achttien maanden na de datum van indienen. Op verzoek van de aanvrager kan de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State de aanvraag eerder publiceren. Wat is de beste manier om te zien wat de beste manier is om te zien hoe het werkt?申请日起满十八个月,即行公布。国务院专利行政部门可以根据申请求早日公布其申请。
Artikel 35. Binnen drie jaar na de indieningsdatum kan de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State op elk moment een inhoudelijk onderzoek van de aanvraag doen op verzoek van de aanvrager van een octrooi voor uitvinding. Indien de aanvrager zonder gegronde reden na het verstrijken van de termijn niet om een ​​inhoudelijk onderzoek verzoekt, wordt de aanvraag geacht te zijn ingetrokken. 第三十五条 发明专利申请自申请日起三年内,国务院专随时提出的请求,对其申请进行实质审查;申请人无正当理由逾期不请求实质审查的,该申请即被视为撤回。
Wanneer de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State dit nodig acht, kan zij op eigen initiatief een inhoudelijk onderzoek doen naar elke octrooiaanvraag voor een uitvinding. 国务院专利行政部门认为必要的时候,可以自行对发明专利申请进行实质审查。
Artikel 36. Wanneer de aanvrager van een uitvindingsoctrooi om een ​​inhoudelijk onderzoek verzoekt, dient hij of zij referentiemateriaal in met betrekking tot de uitvinding die bestond vóór de indieningsdatum. 第三十六条 发明专利的申请请求实质审查的时候,应当提交在申请日前与其发明有关的参考资料。
Indien een octrooiaanvraag voor een uitvinding die in het buitenland is ingediend, kan de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State de aanvrager verzoeken om binnen een bepaalde termijn materiaal over te leggen met betrekking tot elk onderzoek dat is gedaan met het oog op de behandeling van de aanvraag in dat land, of met betrekking tot de resultaten van enig examen dat in dat land is afgelegd. Indien de genoemde materialen na het verstrijken van de gestelde termijn niet zijn ingediend zonder gegronde reden, wordt de aanvraag geacht te zijn ingetrokken. 发明专利已经在外国提出过申请的,国务院专利行政部门可以要求申请人在指定期限内提交该国为审查其申请进行检索的资料或者审查结果的资料;被视为撤回。
Artikel 37. Nadat de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State een grondig onderzoek van de octrooiaanvraag voor een uitvinding heeft uitgevoerd, stelt zij, indien zij vaststelt dat de aanvraag niet in overeenstemming is met de bepalingen van deze wet, de aanvrager daarvan in kennis en verzoekt zij hem of het om binnen een bepaalde termijn een oordeel te geven of de aanvraag te wijzigen. Indien de aanvrager na het verstrijken van de gestelde termijn zonder gegronde reden geen standpunt kenbaar maakt, wordt de aanvraag geacht te zijn ingetrokken. Wat is de beste manier om te zien wat de beste resultaten zijn?应当通知申请人,要求其在指定的期限内陈述意见,或者对其请进行修改;无正当理由期不答复的,该申请即被视为撤回。
Artikel 38. Nadat de aanvrager zijn of haar mening heeft gegeven over of wijzigingen heeft aangebracht in de octrooiaanvraag voor een uitvinding, stelt de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State nog steeds vast dat de octrooiaanvraag voor een uitvinding niet in overeenstemming is met de bepalingen van deze wet , wordt de aanvraag afgewezen. 第三十八条 发明专利申请经申请人陈述意见或者进行修改后,国务院专利行政部门仍然认为不符合本法规定的,应当予以驳回。
Artikel 39. Indien na het inhoudelijke onderzoek van de octrooiaanvraag voor een uitvinding geen reden tot afwijzing wordt gevonden, neemt de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad een besluit tot verlening van het octrooirecht voor uitvinding, geeft het certificaat van octrooi voor uitvinding af, en doe er ondertussen een aanmelding en mededeling over. Het octrooirecht voor uitvindingen treedt in werking met ingang van de datum van de bekendmaking. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?发明专利权的决定,发给发明专利证书,同时予以登记和公告。发明专利权自公告之日起生效。
Artikel 40. Indien na het vooronderzoek van de octrooiaanvraag voor een gebruiksmodel of ontwerp geen reden tot afwijzing wordt gevonden, neemt de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad een besluit tot verlening van het octrooirecht voor gebruiksmodel of ontwerp, geeft een bijbehorende octrooicertificaat, en ondertussen een registratie en aankondiging hierover doen. Het octrooirecht op gebruiksmodel of ontwerp gaat in per de datum van bekendmaking. 第四十条实用新型和外观设计专利申请经初步审查没有发现驳回理由的,由国务院专利行政部门作出授予实用新型专利权或者外观设计专利权的决定,发给相应的专利证书,同时予以登记和公告。实用新型专利权和外观设计专利权自公告之日起生效。
Artikel 41. Wanneer een octrooiaanvrager weigert de beslissing van de afdeling octrooiadministratie van de Staatsraad over afwijzing van de aanvraag te aanvaarden, kan de aanvrager binnen drie maanden na de datum van ontvangst van de kennisgeving de afdeling octrooiadministratie van de Staat verzoeken Raad een heronderzoek doen. De afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State zal, na heronderzoek, een beslissing nemen en de octrooiaanvrager hiervan op de hoogte stellen. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?起三个月内向国务院专利行政部门请求复审。国务院专利行政部门复审后, wat is de beste keuze专利申请人。
Indien de octrooiaanvrager weigert de beslissing van het heronderzoek van de octrooiadministratie onder de Staatsraad te aanvaarden, kan hij of hij, binnen drie maanden na de datum van ontvangst van de kennisgeving, een rechtszaak aanspannen bij de volksrechtbank. De meest recente informatie over het gebruik van de software en het gebruik van de beschikbare software is民法院起诉。
Hoofdstuk V Voorwaarden, beëindiging en ongeldigverklaring van octrooirechten 第五章 专利权的期限、终止和无效
Artikel 42. De looptijd van het octrooirecht op uitvindingen bedraagt ​​twintig jaar, de looptijd van het octrooirecht op gebruiksmodellen is tien jaar en de looptijd van het octrooirecht op modellen is vijftien jaar, een en ander ingaande op de datum van indiening. 第四十二条 发明专利权的期限为二十年, 实用新型专利权的期限为十年, 外观设计专利权的期限为十五年,均自申请日起计算。
Wanneer een octrooirecht voor een uitvinding wordt verleend na het verstrijken van vier jaar vanaf de datum van indiening en na het verstrijken van drie jaar vanaf de datum van het verzoek om een ​​grondig onderzoek van de aanvraag, zal de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad, op op verzoek van de octrooihouder, de looptijd van het octrooi verlengen ter compensatie van de onredelijke vertraging in het verleningsproces van de uitvinding, met uitzondering van de onredelijke vertraging veroorzaakt door de aanvrager. 自发明专利申请日起满四年,且自实质审查请求之日起满三年后授予发明专利权的, 国务院专利行政部门应专利权人的请求,就发明专利在授权过程中的不合理延迟给予专利权期限补偿,但由申请人引起的不合理延迟除外。
Ter compensatie van de tijd die nodig is voor het beoordelings- en goedkeuringsproces voordat een nieuw farmaceutisch product op de markt wordt gebracht, verlengt de afdeling octrooiadministratie van de Staatsraad op verzoek van de octrooihouder de looptijd van de nieuwe farmaceutisch gerelateerde uitvinding die is goedgekeurd voor marketing in China. De compensatietermijn mag niet langer zijn dan vijf jaar en de totale effectieve duur van het octrooirecht mag niet meer zijn dan veertien jaar vanaf de datum van goedkeuring voor het op de markt brengen. 为补偿新药上市审评审批占用的时间,对在中国获得上市许可的新药相关发明专利,国务院Als u een van de volgende manieren gebruikt om de inhoud van de lijst te bekijken, kunt u zien wat de mogelijkheden zijn.有效专利权期限不超过十四年。
Artikel 43. De octrooihouder betaalt een jaarlijkse taks die begint met het jaar waarin het octrooirecht is verleend. 第四十三条 专利权人应当自被授予专利权的当年开始缴纳年费。
Artikel 44. In elk van de volgende omstandigheden wordt het octrooirecht beëindigd vóór het verstrijken van zijn termijn: 第四十四条 有下列情形之一的,专利权在期限届满前终止:
(1) het niet betalen van de jaarlijkse vergoeding zoals vereist; of (一) 没有 按照 规定 缴纳 年 费 的 ;
(2) de octrooihouder die afstand doet van het octrooirecht door een schriftelijke verklaring; (二) 专利权 人 以 书面 声明 放弃 其 专利权 的。
Indien een octrooirecht wordt beëindigd voordat de termijn verstrijkt, zal de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad een dergelijke beëindiging registreren en aankondigen. 专利权在期限届满前终止的,由国务院专利行政部门登记和公告。
Artikel 45. Vanaf de datum van de aankondiging van de toekenning van een octrooirecht door de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State, is elke entiteit of persoon van mening dat de toekenning van het octrooirecht niet in overeenstemming is met de relevante bepalingen van deze wet , kan hij of hij de afdeling octrooiadministratie van de Staatsraad verzoeken het octrooirecht ongeldig te verklaren. Als u een van de beste manieren vindt om naar een andere locatie te gaan, kunt u een aantal van de beschikbare opties bekijken Wat is de beste manier om te zien wat er in de wereld gebeurt?
Artikel 46. De afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad onderzoekt tijdig het verzoek tot nietigverklaring van een octrooirecht, neemt daarover een beslissing en stelt de persoon die het verzoek heeft gedaan en de octrooihouder in kennis van zijn beslissing . De beslissing tot ongeldigverklaring van het octrooirecht wordt geregistreerd en aangekondigd door de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State. 第四十六条国务院专利行政部门对宣告专利权无效的请求应当及时审查和作出决定,并通知请求人和专利权人。宣告专利权无效的决定,由国务院专利行政部门登记和公告。
Indien de betrokken partij weigert de beslissing van de afdeling octrooiadministratie van de Staatsraad over het ongeldig verklaren van het octrooirecht of het handhaven van het octrooirecht te aanvaarden, kan hij of zij binnen drie maanden na de datum van ontvangst een rechtszaak aanspannen bij de volksrechtbank van de kennisgeving van het besluit. De volksrechtbank stelt de persoon die de opposant is in de nietigheidsprocedure in kennis om als derde aan de procedure deel te nemen. 对 国务院 专利 行政 行政 部门 宣告 专利权 无效 或者 维持 专利权 专利权 的 不服 不服 的 的 可以 可以 自 通知 之 之 日 起 三 个 月 内 向 法院 法院 法院 起诉。。 人民 应当 应当 应当 通知 通知 通知 通知 通知 通知 通知 通知 通知 无效 无效 宣告 请求 程序 对方 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人 当事人诉讼。
Artikel 47. Elk ongeldig verklaard octrooirecht wordt van meet af aan geacht onbestaande te zijn. Wat is het probleem?
De beslissing tot ongeldigverklaring van het octrooirecht heeft geen terugwerkende kracht op enige uitspraak of bemiddelingsverklaring over octrooi-inbreuk die is gedaan en afgedwongen door de volksrechtbank, op enige beslissing betreffende de behandeling van een geschil over octrooi-inbreuk die is uitgevoerd of gedwongen uitgevoerd, of op een licentieovereenkomst voor octrooi-exploitatie of overdracht van octrooirechten die is uitgevoerd - voorafgaand aan de verklaring van nietigverklaring van het octrooirecht; de schade die door de octrooihouder te kwader trouw aan andere personen wordt toegebracht, wordt echter vergoed. Wat is de beste manier om te zien wat er in de wereld gebeurt?调解书,已经履行或者强制执行的专利侵权纠纷处理决定,以及已经履行利实施许合同和专利权转让合同,不具有追溯力。但是因专利权人的恶意给他成的损失,应当给予赔偿。
Wanneer de geldelijke schadevergoeding wegens octrooi-inbreuk, de royalty's voor octrooi-exploitatie of de vergoedingen voor de overdracht van het octrooirecht niet wordt terugbetaald overeenkomstig de bepalingen van het vorige lid, maar een dergelijke niet-terugbetaling duidelijk in strijd is met het billijkheidsbeginsel, geheel of gedeeltelijk worden gemaakt. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?应当全部或者部分返还。
Hoofdstuk VI Speciale licentie voor de exploitatie van een octrooi 第六章 专利实施的特别许可
Artikel 48. De afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad en de afdelingen belast met octrooizaken van de plaatselijke volksregering zullen, in samenwerking met de relevante afdelingen op hetzelfde niveau, maatregelen nemen om de openbare octrooidiensten te versterken en de exploitatie en het gebruik te bevorderen van octrooien. 第四十八条 国务院专利行政部门、地方人民政府管理专利作的部门应当会同同级相关部门采取措施,加强专利公共服务,促进专利实施和运用。
Artikel 49. Wanneer een octrooi voor uitvindingen van een staatsbedrijf of -instelling van groot belang is voor het belang van de staat of voor het algemeen belang, de relevante bevoegde diensten onder de Staatsraad en de volksregeringen van provincies, autonome regio's of gemeenten die rechtstreeks onder de centrale regering vallen, kunnen, na goedkeuring door de Raad van State, besluiten dat de geoctrooieerde uitvinding wordt verspreid en toegepast binnen de goedgekeurde reikwijdte, en aangewezen entiteiten toestaan ​​de uitvinding te exploiteren. De uitbuitende entiteit betaalt, in overeenstemming met de voorschriften van de staat, een royalty aan de octrooihouder. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?院有关主管部和省、自治区、直辖市人民政府报经国务院批准,可以决定在批准的范围内推广应用,允许指定的单位实施,由实施单位按照国家规定向专利权人支付使用费。
Artikel 50. Wanneer de octrooihouder vrijwillig schriftelijk verklaart aan de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad dat hij of hij bereid is een entiteit of persoon in licentie te geven om zijn of zijn octrooi te exploiteren, en de betalingsmethode en de norm van de royalty specificeert, de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State zal een aankondiging doen en een open licentie implementeren. Indien de octrooihouder een open licentieverklaring voor zijn of zijn gebruiksmodel en ontwerp indient, voegt hij of hij een evaluatierapport van het octrooi bij. 第五十条 专利权人自愿以书面方向国务院专利行政部门声明愿意许可任何单位或者个人实施其专利,并明确许可使用费支付方式、标准的,由国务院专利行政部门予以公告,实行开放许可.
Wanneer de octrooihouder de open licentieverklaring intrekt, wordt de intrekking schriftelijk ingediend en aangekondigd door de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State. Indien de open-licentieverklaring door aankondiging wordt ingetrokken, wordt de geldigheid van de eerder verleende open-licentie niet aangetast. Het is de bedoeling dat een van de volgende manieren wordt gebruikt om te zien wat er in de wereld gebeurt. Wat is de beste manier om te zien wat er in de wereld gebeurt?
Artikel 51. Wanneer een entiteit of individu de octrooihouder schriftelijk in kennis stelt van zijn of zijn bereidheid om een ​​open-gelicentieerd octrooi te implementeren en de royalty betaalt in overeenstemming met de aangekondigde betalingsmethode en standaard voor de royalty, verkrijgt hij of hij de octrooilicentie. Wat is de beste manier om te zien wat de beste manier is om te zien wat er gebeurt? Een van de beste manieren om een ​​foto te maken, is om een ​​andere reden te vinden.
Tijdens de uitvoeringsperiode van de open licentie wordt de jaarlijkse vergoeding die door de octrooihouder wordt betaald dienovereenkomstig verlaagd of vrijgesteld. 开放许可实施期间,对专利权人缴纳专利年费相应给予减免。
De octrooihouder wiens octrooi onder een open licentie valt, kan een algemene licentie verlenen na onderhandelingen met de licentiehouder over de royalty, maar de octrooihouder mag geen exclusieve of enige licentie voor dat octrooi verlenen. Wat is de beste manier om te zien wat de beste manier is om te zien wat er gebeurt该专利给予独占或者排他许可。
Artikel 52. Indien een geschil ontstaat over de uitvoering van een open vergunning, zullen partijen dit in overleg oplossen. Als de partijen niet bereid zijn om met elkaar te overleggen of als het overleg mislukt, kunnen ze ofwel de octrooiadministratie van de Staatsraad verzoeken om te bemiddelen, ofwel een rechtszaak aanspannen bij de volksrechtbank. 第五十二条 当事人就实施开放许可发生纠纷的,由当事人协商解决;不愿协商或者协商不成的,可以请求国务院专利行政部门进行调解,也可以向人民法院起诉。
Artikel 53. Onder elk van de volgende omstandigheden kan de afdeling octrooibeheer onder de Staatsraad, op aanvraag van een entiteit of persoon die over de exploitatievoorwaarden beschikt, een dwanglicentie verlenen om een ​​uitvinding of gebruiksmodel te exploiteren: Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?请,可以给予实施发明专利或者实用新型专利的强制许可:
(1) wanneer de octrooihouder, na het verstrijken van drie jaar vanaf de datum van verlening van het octrooirecht en het verstrijken van vier jaar vanaf de datum van indiening, het octrooi niet of niet voldoende heeft geëxploiteerd zonder gegronde reden; of (一。由未实施或者未充分实施其专利的
(2) wanneer de uitoefening van het octrooirecht door de octrooihouder wordt bevestigd als een monopolistische gedraging in overeenstemming met de wet, en de negatieve impact ervan op de concurrentie moet worden geëlimineerd of verminderd. (二)专利权人行使专利权的行为被依法认定为垄断行为,为消除或者减少该行为对竞争产生的不利影响的。
Artikel 54. Wanneer zich een nationale noodsituatie of een buitengewone toestand voordoet, of wanneer het algemeen belang dit vereist, kan de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad een dwanglicentie verlenen om het octrooi voor uitvinding of gebruiksmodel te exploiteren. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?政部门可以给予实施发明专利或者实用新型专利的强制许可。
Artikel 55. Met het oog op de volksgezondheid kan de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad een dwanglicentie verlenen voor de vervaardiging van een farmaceutisch product, waarvoor een octrooirecht is verleend, en voor de uitvoer ervan naar de landen of regio's die voldoen aan met de bepalingen van de relevante internationale verdragen waarbij de Volksrepubliek China partij is. Er zijn verschillende manieren om te zien wat er is gebeurd将其出口到符合中华人民共和国参加的有关国际条约规定的国家或者地区的强制许可。
Artikel 56. Wanneer de uitvinding of het gebruiksmodel, waarop een octrooirecht is verleend, een grote technologische vooruitgang van opmerkelijk economisch belang met zich meebrengt, vergeleken met een uitvinding of gebruiksmodel waarop eerder een octrooirecht is verleend, en de exploitatie van de latere uitvinding of het gebruiksmodel afhankelijk is van de exploitatie van de eerdere uitvinding of het gebruiksmodel, kan de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad, op verzoek van de octrooihouder van het latere octrooi, een dwanglicentie verlenen om de eerdere uitvinding of het eerdere gebruik te exploiteren model. Nederlandstalige versie van het document Wat is de beste manier om te zien wat er gebeurt?利行政部门根据后一专利权人的申请,可以给予实施前一发明或者实用新型的强制许可。
In het geval van het verlenen van een dwanglicentie in overeenstemming met de bepalingen van het vorige lid, kan de afdeling octrooiadministratie van de Staatsraad, op verzoek van de octrooihouder van het eerdere octrooi, ook een dwanglicentie verlenen om de latere uitvinding te exploiteren of gebruiksmodel. 在依照前款规定给予实施强制许可的情形下,国务院专利行政部门根据前一专利权人的申请,也可以给予实施后一发明或者实用新型的强制许可。
Artikel 57. Wanneer de totstandkoming van de uitvinding die betrokken is bij een dwanglicentie een halfgeleidertechnologie is, wordt de exploitatie daarvan beperkt tot het doel van het algemeen belang en tot de omstandigheden als bedoeld in artikel 2, tweede lid, van dit artikel. Wet. 第五十七条 强制许可涉及的发明创造为半导体技术的, 其实施限于公共利益的目的和本法第五十三条第(二)项规定的情形。
Artikel 58. Met uitzondering van de dwanglicenties die worden verleend overeenkomstig de bepalingen van artikel 2, lid 53, of artikel 55 van deze wet, worden dwanglicenties voornamelijk uitgeoefend voor de levering aan de binnenlandse markt. Nederlandstalige versie van de website可的实施应当主要为了供应国内市场。
Artikel 59. Elke entiteit of natuurlijke persoon die een dwanglicentie aanvraagt ​​in overeenstemming met de bepalingen van artikel 1, eerste lid, of artikel 53 van deze wet, moet het bewijs leveren dat hij of hij een licentieaanvraag heeft ingediend bij de octrooihouder het octrooi onder redelijke voorwaarden te exploiteren, maar niet binnen een redelijke termijn een dergelijke licentie heeft verkregen. Nederlandstalige versie van het programma Wat is de beste manier om te zien wat er in de wereld gebeurt?得许可。
Artikel 60. De beslissing van de afdeling octrooiadministratie in het kader van de Staatsraad over het verlenen van een dwanglicentie voor exploitatie wordt tijdig aan de octrooihouder meegedeeld en wordt geregistreerd en bekendgemaakt. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?予以登记和公告。
In het besluit tot verlening van de dwanglicentie voor exploitatie worden de omvang en de duur van de exploitatie gespecificeerd op basis van de redenen die de toekenning rechtvaardigen. Wanneer de omstandigheden die tot een dergelijke dwanglicentie hebben geleid, ophouden te bestaan ​​en zich niet meer voordoen, zal de afdeling octrooiadministratie van de Staatsraad, op verzoek van de octrooihouder, na onderzoek besluiten de dwanglicentie te beëindigen. 给予实施强制许可的决定,应当根据强制许可的理由规定实施的范围和时间。强制许可的理由消除并不再发生时,国务院专利行政部门应当根据专利权人的请求,经审查后作出终止实施强制许可的决定。
Artikel 61. Elke entiteit of persoon aan wie een dwanglicentie voor exploitatie is verleend, heeft geen exclusief recht om te exploiteren, noch heeft hij of hij het recht anderen toe te staan ​​deze te exploiteren. 第六十一条 取得实施强制许可的单位或者个人不享有独占的实施权,并且无权允许他人实施。
Artikel 62. De entiteit of persoon aan wie een dwanglicentie voor exploitatie is verleend, betaalt redelijke royalty's aan de octrooihouder, of behandelt de afgifte van royalty's in overeenstemming met de bepalingen van de relevante internationale verdragen waarbij de Volksrepubliek China partij is . Wanneer royalty's worden betaald, wordt door beide partijen onderhandeld over het bedrag van de royalty's. Indien de partijen er niet in slagen om tot overeenstemming te komen, zal de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State een uitspraak doen. 第六十二条取得实施强制许可的单位或者个人应当付给专利权人合理的使用费,或者依照中华人民共和国参加的有关国际条约的规定处理使用费问题。付给使用费的,其数额协商;双方不能达成协议的,由国务院专利行政部门裁决。
Artikel 63. Wanneer de octrooihouder weigert de beslissing van de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad over het verlenen van een dwanglicentie voor exploitatie te aanvaarden, of wanneer de octrooihouder of de entiteit of persoon aan wie de dwanglicentie voor exploitatie is verleend, weigert de uitspraak te aanvaarden gemaakt door de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State met betrekking tot de royalty's voor de dwanglicentie voor exploitatie, kan hij of hij, binnen drie maanden na de datum van ontvangst van de kennisgeving, een rechtszaak aanspannen bij de volksrechtbank. 第六十三条专利权人对国务院专利行政部门关于实施强制决定不服的,专利权人和取得实施强制许可的单位或者个人对国务院专利行政部门关于实施强制许可的使用费的裁决不服的,可以自收到通知之日起三个月内向人民法院起诉。
Hoofdstuk VII Bescherming van octrooirechten 第七 章 专利权 的 保护
Artikel 64. Voor het octrooirecht van een uitvinding of een gebruiksmodel wordt de beschermingsomvang beperkt tot de inhoud van de conclusies. De beschrijving en de bijgevoegde tekeningen kunnen worden gebruikt om de inhoud van de conclusies toe te lichten. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?以用于解释权利要求的内容。
Voor het octrooirecht op een model wordt de beschermingsomvang beperkt tot het ontwerp van het product zoals weergegeven in de tekeningen of foto's. De korte beschrijving kan worden gebruikt om het ontwerp van het product uit te leggen zoals weergegeven in de tekeningen of foto's. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?以用于解释图片或者照片所表示的该产品的外观设计。
Artikel 65. Wanneer een geschil ontstaat als gevolg van de exploitatie van een octrooi zonder toestemming van de octrooihouder, dat wil zeggen de inbreuk op het octrooirecht van de octrooihouder, wordt dit opgelost in overleg tussen de partijen. Wanneer de partijen niet bereid zijn om met elkaar te overleggen of wanneer het overleg mislukt, kan de octrooihouder of een belanghebbende partij een rechtszaak aanspannen bij de volksrechtbank, of de afdelingen die belast zijn met octrooigerelateerde werkzaamheden verzoeken het geschil te behandelen. Wanneer de afdeling die verantwoordelijk is voor octrooigerelateerde werkzaamheden die het geschil behandelt, van oordeel is dat de inbreuk is vastgesteld, kan zij de inbreukmaker gelasten de inbreukmakende handeling onmiddellijk te staken. Indien de overtreder weigert het bevel te aanvaarden, kan hij, binnen 15 dagen vanaf de datum van ontvangst van de kennisgeving van het bevel, een rechtszaak aanspannen bij de volksrechtbank in overeenstemming met de administratieve procedurewet van de Volksrepubliek China. Als de inbreukmaker geen rechtszaak aanspant of de inbreukmakende handeling stopt na het verstrijken van de termijn, kan de afdeling die verantwoordelijk is voor octrooigerelateerde werkzaamheden bij de volksrechtbank een verzoek tot gedwongen tenuitvoerlegging indienen. Op verzoek van de betrokkene kan de afdeling die verantwoordelijk is voor octrooigerelateerde werkzaamheden die het geschil behandelt, bemiddelen over de hoogte van de vergoeding voor de inbreuk op het octrooirecht. Als de bemiddeling mislukt, kunnen de partijen een rechtszaak aanspannen bij de volksrechtbank in overeenstemming met het burgerlijk procesrecht van de Volksrepubliek China. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?解决;不愿协商或者协商不成的,专利权人或者利害关系人可以向人民法院起诉,也可以请求管理专利工作的部门处理。管理专利工作的部门处理时, 认定侵权行为成立的, 可以责令侵权人立即停止侵权行为,当事人不服的,可以自收到处理通知之日起十五日内依照《中华人民共和国行政诉讼法》向人民法院起诉;侵权人期满不起诉又不停止侵权行为的, 管理专利工作的De beschikbare informatie over de mogelijkheden van de website en de website van de website van de Europese Unie犯专利权的赔偿数额进行调解;调解不成的,当事人可以依照《中华人民共和国民事诉讼法》向人民法院起诉。
Artikel 66. Wanneer een geschil over octrooi-inbreuk betrekking heeft op een octrooi voor een uitvinding voor een fabricageprocédé van een nieuw product, moet de entiteit of de persoon die het identieke product vervaardigt het bewijs leveren dat het fabricageprocédé dat bij de vervaardiging van zijn of zijn product is gebruikt, verschilt van het gepatenteerde proces. 第六十六条 专利侵权纠纷涉及新产品制造方法的发明专利的, 制造同样产品的单位或者个人应当提供其产品制造方法不同于专利方法的证明。
Wanneer een geschil over octrooi-inbreuk betrekking heeft op een octrooi voor een gebruiksmodel of een ontwerp, kan de volksrechtbank of de afdeling die verantwoordelijk is voor octrooigerelateerde werkzaamheden de octrooihouder of een belanghebbende partij vragen een beoordelingsrapport van het octrooirecht te overleggen dat is opgesteld door de afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State, na onderzoek, analyse en evaluatie van het relevante gebruiksmodel of ontwerp te hebben uitgevoerd, en het te gebruiken als bewijs voor het horen of behandelen van het geschil over octrooi-inbreuk; de octrooihouder of een belanghebbende of de vermeende inbreukmaker kan ook vrijwillig het beoordelingsrapport van het octrooirecht verstrekken. De beschikbare informatie over de beschikbare gegevens, de beschikbare informatie en de inhoud van de handleiding以要求专利权人或者利害关系人出具由国务院专利行政部门对相关实用新型或者外观设计进行Wat is de beste manier om te zien wat er gebeurt? 、利害关系人或者被控侵权人也可以主动出具专利权评价报告。
Artikel 67. Indien de vermeende inbreukmaker in een geschil over octrooi-inbreuk bewijs heeft dat de door hem of haar geëxploiteerde technologie of ontwerp deel uitmaakt van de stand van de techniek of het eerdere ontwerp, vormt deze exploitatie geen inbreuk op het octrooirecht. 第六十七条在专利侵权纠纷中,被控侵权人有证据证明其实施的技术或者设计属于现有技术或者现有设计的,构成侵犯专利权。
Artikel 68. Wanneer een persoon een octrooi van een andere persoon vervalst, zal hij, naast het dragen van zijn burgerlijke aansprakelijkheid in overeenstemming met de wet, door de afdeling die belast is met de tenuitvoerlegging van octrooien worden gelast om rectificaties aan te brengen, en de afdeling maakt de zaak bekend aan het publiek. Zijn illegale verdiensten worden verbeurdverklaard en bovendien kan hem een ​​boete worden opgelegd van niet meer dan vijfmaal zijn onwettige verdiensten. Als er geen illegale inkomsten zijn of als de illegale inkomsten minder zijn dan RMB 50,000 Yuan, kan hem een ​​boete van niet meer dan RMB 250,000 Yuan worden opgelegd. Wanneer de inbreuk een misdrijf vormt, wordt hij overeenkomstig de wet onderzocht op zijn strafrechtelijke aansprakelijkheid. 第六十八条假冒专利的,除依法承担民事责任外,由负责专利执法的部门责令改正并予公告,没收违法所得,可以处违法所得五倍下的罚款;没有违法所得或者违法所得在五万元以下Ik heb een aantal foto's gemaakt van de foto's die ik heb gemaakt.
Artikel 69. Bij het onderzoek naar en de behandeling van de vermoedelijke handeling van vervalsing van een octrooi, heeft de afdeling die belast is met de octrooihandhaving het recht om de volgende maatregelen te nemen op basis van het verkregen bewijs: Wat is de beste manier om te zien wat de beste manier is om te zien wat er gebeurt权采取下列措施:
(1) Om de betrokken partijen te informeren en de omstandigheden met betrekking tot de vermoedelijke illegale handeling te onderzoeken; (Engels)
(2) het uitvoeren van een inspectie ter plaatse van de plaats waar de vermoedelijke illegale handeling van de partij is gepleegd; (二)对当事人涉嫌违法行为的场所实施现场检查;
(3) Om de contracten, facturen, rekeningboeken en ander relevant materiaal met betrekking tot de vermoedelijke illegale handeling te raadplegen en te dupliceren; (三)查阅、复制与涉嫌违法行为有关的合同、发票、账簿以及其他有关资料;
(4) Om de producten te onderzoeken die verband houden met de vermoedelijke illegale handeling; (四)检查与涉嫌违法行为有关的产品;
(5) Om de producten te verzegelen of vast te houden, bleken ze te zijn geproduceerd door het vervalste octrooi. (五。
Bij de behandeling van geschillen over octrooi-inbreuk op verzoek van de octrooihouder of de belanghebbende, kan de afdeling die verantwoordelijk is voor octrooigerelateerde werkzaamheden maatregelen nemen die zijn opgesomd in lid (1), (2) en (4) van de vorige paragraaf. 管理专利工作的部门应专利权人或者利害关系人的请求处理专利侵纠纷时, 可以采取前款第 (一) 项, 第 (二) 项, 第 (四)
Wanneer de afdeling belast met octrooihandhaving of de afdeling belast met octrooigerelateerde werkzaamheden haar functies en bevoegdheden zoals bepaald in de voorgaande twee leden in overeenstemming met de wet uitoefent, verlenen de betrokken partijen bijstand en medewerking en weigeren zij dit niet te doen of obstakels creëren. 负责专利执法的部门、管理专利工作的部门依法行使前两款规定的权时,当事人应当予以协助、配合,不得拒绝、阻挠。
Artikel 70. De afdeling octrooiadministratie onder de Raad van State kan, op verzoek van de octrooihouder of een belanghebbende partij, geschillen over octrooi-inbreuk behandelen die een grote impact hebben in het hele land. 第七十条 国务院专利行政部门可以应专利权人或者利利系人的理在全国有重大影响的专利侵权纠纷。
Bij de behandeling van geschillen over octrooi-inbreuk op verzoek van de octrooihouder of een belanghebbende partij, kan de afdeling die verantwoordelijk is voor octrooigerelateerde werkzaamheden van de lokale volksregering de gevallen van inbreuk op hetzelfde octrooirecht binnen zijn administratieve gebied in een gecombineerde behandeling behandelen. manier; voor gevallen waarin hetzelfde octrooirecht in alle administratieve gebieden wordt geschonden, kan het de afdeling die verantwoordelijk is voor octrooigerelateerde werkzaamheden van de lokale volksregering op een hoger niveau verzoeken om de zaak te behandelen. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?本行政区域内侵犯其同一专利权的案件可以合并处理;请求上级地方人民政府管理专利工作的部门处理。
Artikel 71. Het bedrag van de vergoeding voor inbreuk op het octrooirecht wordt vastgesteld op basis van de werkelijke schade die de rechthebbende lijdt als gevolg van de inbreuk of de winst die de inbreukmaker als gevolg van de inbreuk heeft behaald. Indien het moeilijk is de door de rechthebbende geleden verliezen of de door de inbreukmaker verdiende winst te bepalen, wordt het bedrag redelijkerwijs vastgesteld op basis van het veelvoud van het bedrag van de royalty's voor de octrooilicentie. Bij opzettelijke inbreuk op een octrooirecht kan, indien de omstandigheden ernstig zijn, het bedrag van de schadevergoeding worden vastgesteld op niet minder dan één keer en niet meer dan vijf keer het bedrag bepaald volgens de hierboven vermelde methode. Nederlandstalige versie van het programma Wat is de beste keuze?的倍数合理确定。对故意侵犯专利权,情节严重的,可以在按照上述方法确定数额的一倍以上五倍以下确定赔偿数额。
Wanneer het moeilijk is om de door de rechthebbende geleden verliezen, de door de inbreukmaker verdiende winst en de royalty's voor de octrooilicentie vast te stellen, kan de volksrechtbank het bedrag van de schadevergoeding bepalen, die niet minder is dan RMB 30,000 Yuan en niet meer dan RMB 5,000,000 Yuan, gelet op onder meer de aard van het octrooirecht, de aard en de omstandigheden van de inbreukmakende handeling. Wat is de beste manier om te zien wat de beste manier is om te zien wat er gebeurt权的类型、侵权行为的性质和情节等因素,确定给予三万元以上五百万元以下的赔偿。
Het bedrag van de schadevergoeding omvat ook de redelijke kosten van de rechthebbende die zijn betaald om een ​​einde te maken aan de inbreuk. 赔偿数额还应当包括权利人为制止侵权行为所支付的合理开支。
Om de hoogte van de schadevergoeding vast te stellen, kan de volksrechtbank, onder de omstandigheid dat de rechthebbende zijn of haar best heeft gedaan om bewijs te leveren, en de boekhouding of het materiaal met betrekking tot de octrooi-inbreuk hoofdzakelijk in handen zijn van de inbreukmaker, de overtreder bevelen om dergelijke rekeningboeken of materialen te verstrekken. Wanneer de inbreukmaker weigert de rekeningboeken of -materialen te verstrekken, of valse rekeningboeken of -materialen verstrekt, kan de volksrechtbank het bedrag van de vergoeding bepalen op basis van de vorderingen van de rechthebbende en het geleverde bewijs. 人民法院为确定赔偿数额,在权利人已经尽力举证,而与侵权行为相关的账簿、资料主要由侵权人掌握的情况下,可以责令侵权人提供与侵权行为相关的账簿、资料;侵权人不提供或者提供虚假的账簿、资料的,人民法院可以参考利人的主张和提供的证据判定赔偿数额。
Artikel 72. Wanneer de octrooihouder of een belanghebbende over bewijzen beschikt om te bewijzen dat een ander inbreuk maakt of op het punt staat inbreuk te maken op zijn of zijn octrooirecht of de verwezenlijking van het recht belemmert, die, tenzij tijdig stopgezet, onherstelbare schade kan toebrengen aan zijn wettige rechten en belangen kan hij of hij, alvorens een rechtszaak aan te spannen, de volksrechtbank verzoeken maatregelen te nemen tot behoud van eigendom, bepaalde handelingen te bevelen of bepaalde handelingen te verbieden in overeenstemming met de wet. Nederlandstalige versie van het programma Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?依法向人民法院申请采取财产保全、责令作出一定行为或者止作出一定行为的措施。
Artikel 73. Om een ​​einde te maken aan octrooi-inbreuk, kan de octrooihouder of de belanghebbende, in gevallen waarin het bewijsmateriaal zou kunnen worden vernietigd of het in de toekomst moeilijk te verkrijgen zou zijn, alvorens een rechtszaak aan te spannen, bij de volksrechtbank om bewijsmateriaal verzoeken bewaren volgens de wet. Wat is de beste manier om te zien wat de beste manier is om te zien wat de beste resultaten zijn?或者利害关系人可以在起诉前依法向人民法院申请保全证据。
Artikel 74. De verjaringstermijn voor vordering tegen inbreuk op een octrooirecht bedraagt ​​drie jaar, ingaande op de datum waarop de octrooihouder of belanghebbende kennis heeft of had moeten hebben van de inbreukmakende handeling en de inbreukmaker. 第七十四条侵犯专利权的诉讼时效为三年,自专利权人或者利人知道或者应当知道侵权行为以及侵权人之日起计算。
Wanneer geen passende royalty wordt betaald voor de exploitatie van een uitvinding gedurende de periode vanaf de publicatie van de aanvraag tot de verlening van het octrooirecht, bedraagt ​​de verjaringstermijn voor het nemen van juridische stappen door de octrooihouder voor het verzoeken om betaling van royalty's drie jaar, te rekenen vanaf de datum waarop de octrooihouder weet of behoorde te weten van de exploitatie van zijn of haar uitvinding door een ander. Wanneer de octrooihouder echter weet of had moeten weten van de exploitatie van de uitvinding voordat het octrooirecht werd verleend, begint de verjaringstermijn te lopen vanaf de datum waarop het octrooirecht is verleend. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken? Als u een van de volgende manieren gebruikt om te zien wat u moet doen, moet u weten wat u moet doen. Wat is de beste manier om te zien wat er in de wereld gebeurt?
Artikel 75. Geen van de volgende zaken wordt beschouwd als inbreuk op het octrooirecht: 第七十五条 有下列情形之一的,不视为侵犯专利权:
(1) wanneer, na de verkoop van een geoctrooieerd product of een product dat rechtstreeks is verkregen in overeenstemming met een geoctrooieerd procédé door de octrooihouder of een door de octrooihouder gemachtigde entiteit of persoon, een andere persoon gebruikt, aanbiedt te verkopen, verkoopt of invoert dat Product; (一人售出后,使用、许诺销售、销售、进口该产品的;
(2) wanneer, vóór de datum van indiening van de octrooiaanvraag, een persoon die het identieke product al heeft vervaardigd, het identieke proces heeft gebruikt of de nodige voorbereidingen heeft getroffen voor de vervaardiging of het gebruik ervan, het alleen binnen de oorspronkelijke reikwijdte blijft vervaardigen of gebruiken ; (Engels)备,并且仅在原有范围内继续制造、使用的;
(3) wanneer een buitenlands vervoermiddel dat tijdelijk door het grondgebied, de territoriale wateren of het territoriale luchtruim van China gaat, het desbetreffende octrooi in zijn apparaten of installaties voor zijn eigen behoeften gebruikt in overeenstemming met de overeenkomsten die zijn gesloten tussen het land waarnaar de buitenlandse vervoermiddelen behoren en China, of in overeenstemming met de internationale verdragen waarbij beide landen partij zijn, of op basis van het wederkerigheidsbeginsel; (三) 临时 通过 中国 领 陆 、 领水 、 领空 的 运输工具 , 其所 属国 同 中国 的 或者 共同 共同 共同 参加 , , , 依照 互惠 原则 , 运输工具 自身 需要 而 其 装置 和 设备) 临时 通过 中国 领 陆 、 领水 、 领空 领空 的 , 其所 属国 同 中国 签订 的 , 共同 参加 的 , , , 需要 而 其 装置 和 设备中 使用 有关 专利 的 ;
(4) wanneer het desbetreffende octrooi speciaal wordt gebruikt voor wetenschappelijk onderzoek en experimenten; of (四) 专 为 科学研究 和 实验 而 使用 有关 专利 的 ;
(5) wanneer met het oog op het verstrekken van informatie die nodig is voor het administratieve onderzoek en de goedkeuring, een persoon gepatenteerde medicijnen of gepatenteerde medische apparaten en instrumenten vervaardigt, gebruikt of invoert, of een andere persoon gepatenteerde medicijnen of gepatenteerde medische apparaten en instrumenten vervaardigt of invoert speciaal voor die persoon. (五)为提供行政审批所需要的信息,制造、使用、进口专利药品或者专利医疗器械的,以及专门为其制造、进口专利药品或者专利医疗器械的。
Artikel 76. In het beoordelings- en goedkeuringsproces voorafgaand aan het in de handel brengen van een farmaceutisch product, wanneer de aanvrager van de handelsgoedkeuring van het farmaceutische product geschillen heeft over het relevante octrooirecht verbonden aan het farmaceutische product waarvoor registratie is aangevraagd bij de desbetreffende octrooihouder of belanghebbende , kan de betrokken partij een rechtszaak aanspannen voor de People's Court en een oordeel vragen over de vraag of de technische oplossing met betrekking tot het farmaceutische product dat wordt aangevraagd voor registratie binnen de beschermingsomvang valt van een octrooirecht op een farmaceutisch product dat eigendom is van anderen. De regelgevende afdeling voor medische producten onder de Staatsraad kan, binnen een voorgeschreven termijn, een beslissing nemen over het al dan niet opschorten van de goedkeuring van het geneesmiddel voor het in de handel brengen volgens de effectieve uitspraak of het schriftelijke bevel van het Volksgerechtshof. 第七十六条 药品上市审评审批过程中,药品上市许可申请人与有关专利权人或者利害关系人,因申请注册的药品相关的专利权产生纠纷的,相关当事人可以向人民法院起诉,请求就申请Er is een nieuwere versie van de website van de Europese Unie门在规定的期限内,可以根据人民法院生效裁判作出是否暂停批准相关药品上市的决定。
De aanvrager van de vergunning voor het op de markt brengen van het farmaceutische product, de betreffende octrooihouder of de belanghebbende kan ook een verzoekschrift indienen bij de afdeling octrooiadministratie van de Raad van State om een ​​administratieve uitspraak te doen over de geschillen over het octrooirecht verbonden aan het voor registratie aangevraagde geneesmiddel. 药品上市许可申请人与有关专利权人或者利害关系人也可以就申请注册的药品相关的专利权纠纷.
De regelgevende afdeling medische producten onder de Staatsraad zal, in samenwerking met de afdeling octrooiadministratie onder de Staatsraad, specifieke samenhangende maatregelen formuleren voor de beslechting van octrooirechten in de stadia van de goedkeuring van de vergunning voor het in de handel brengen van farmaceutische producten en de aanvraag van de vergunning voor het in de handel brengen van farmaceutische producten, die worden uitgevoerd na goedkeuring door de Raad van State. 国务院药品监督管理部门会同国务院专利行政部门制定药品上市许可审批与药品上市许可申请阶段专利权纠纷解决的具体衔接办法,报国国务院同意后实施。
Artikel 77. Eenieder die voor productie- en bedrijfsdoeleinden een product gebruikt, aanbiedt te verkopen of verkoopt, zonder te weten dat het is vervaardigd en verkocht zonder toestemming van de octrooihouder, kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schadeloosstelling, mits hij kan de legitieme bron van het product bewijzen. 第七十七条 为生产经营目的使用、许诺销售或者销售不知道是未经专利权人许可而制造并售出的专利侵权产品,能证明该产品合法来源的,不承担赔偿责任。
Artikel 78. Wanneer een persoon, in strijd met de bepalingen van artikel 19 van deze wet, in het buitenland een octrooiaanvraag indient en daarbij een staatsgeheim prijsgeeft, legt de entiteit waartoe hij behoort of de bevoegde autoriteit op het hogere niveau op hem een ​​administratieve sanctie; als een misdrijf wordt vastgesteld, wordt hij overeenkomstig de wet onderzocht op zijn strafrechtelijke aansprakelijkheid. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?主管机关给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任。
Artikel 79. De afdelingen die belast zijn met octrooigerelateerde werkzaamheden onder de volksregeringen mogen niet deelnemen aan het aanbevelen van enig geoctrooieerd product voor verkoop aan het publiek of dergelijke commerciële activiteiten. 第七十九条 管理专利工作的部门不得参与向社会推荐专利产品等经营活动。
Wanneer een afdeling die belast is met octrooigerelateerde werkzaamheden onder de volksregeringen de bepalingen van de voorgaande paragraaf schendt, zal zij worden bevolen om een ​​rectificatie te maken en nadelige gevolgen op te heffen door de afdeling op het hogere niveau of het toezichthoudende orgaan. De eventuele illegale inkomsten worden geconfisqueerd. Indien de omstandigheden ernstig zijn, zullen de direct verantwoordelijke hoofdleider en andere direct verantwoordelijke personen sancties opgelegd krijgen in overeenstemming met de wet. 管理专利工作的部门违反前款规定的,由其上级机关或者监察机关责改正,消除影响,有违法收入的予以没收;情节严重的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员依法给予处分。
Artikel 80. Wanneer een staatsfunctionaris die voor octrooiadministratie werkt of een andere betrokken staatsfunctionaris zijn taken verwaarloost, misbruik maakt van zijn bevoegdheden of zich bezighoudt met wanpraktijken voor persoonlijk gewin, hetgeen een misdrijf vormt, wordt overeenkomstig de wet op zijn strafrechtelijke aansprakelijkheid onderzocht. Indien de zaak niet ernstig genoeg is om een ​​misdrijf te vormen, worden hem sancties opgelegd in overeenstemming met de wet. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?滥用职权、徇私舞弊,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,依法给予处分。
Hoofdstuk VIII Aanvullende bepalingen 第八 章 附则
Artikel 81. Voor het indienen van een octrooiaanvraag of het afhandelen van andere formaliteiten bij de octrooiadministratie onder de Raad van State, worden taksen betaald zoals voorgeschreven. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?
Artikel 82. Deze wet treedt in werking op 1 april 1985. 第八十二条本法自1985年4月1日起施行。

Deze Engelse vertaling komt van de officiële website van het Nationale Volkscongres van de VRC. In de nabije toekomst zal een door ons vertaalde nauwkeurigere Engelse versie beschikbaar zijn op het China Laws Portal. Deze Engelse vertaling is afkomstig van de officiële website van het Nationale Volkscongres van de Volksrepubliek China. In de nabije toekomst zal een nauwkeurigere Engelse versie die door ons is vertaald, beschikbaar zijn op China Laws Portal.