Portaal voor Chinese wetten - CJO

Vind Chinese wetten en officiële openbare documenten in het Engels

EngelsArabischVersimpeld Chinees)NederlandsFransDuitsHindiItaliaansJapanseKoreanPortugeesRussianSpaansZweedsHebreeuwsIndonesianVietnameesThaiTurksMalay

Administratieve strafwet van China (2021)

行政 处罚 法 (2021)

Soort wetten Wet

Uitgevende instelling Permanent Comité van het Nationaal Volkscongres

Afkondigingsdatum Jan 21, 2021

Ingangsdatum Juli 15, 2021

Geldigheidsstatus Geldig

Toepassingsgebied Landelijk

Onderwerp (en) Public Administration Administratieve procedure

Editors) Huang Yanling

Wet van de Volksrepubliek China inzake administratieve sancties 中华人民共和国 行政 处罚 法
(Aangenomen tijdens de 4e zitting van het Achtste Nationale Volkscongres op 17 maart 1996; voor het eerst gewijzigd in overeenstemming met het besluit tot wijziging van enkele wetten aangenomen tijdens de 10e vergadering van het Permanent Comité van het Elfde Nationale Volkscongres op 27 augustus , 2009; voor de tweede keer gewijzigd in overeenstemming met het besluit tot wijziging van de wet inzake rechters van de Volksrepubliek China en andere zeven wetten, aangenomen tijdens de 29e vergadering van het Permanent Comité van het Twaalfde Nationale Volkscongres op 1 september 2017; en herzien tijdens de 25e vergadering van het Permanent Comité van het Dertiende Nationale Volkscongres op 22 januari 2021) (1996年3月17日第八届全国人民代表大会第四次会议通过 根据2009年8月27日第十一届全国人民代表大会常务委员会第十次会议《关于修改部分法律的决定》第一次修正 根据2017年9月1日第十二届全国人民代表大会常务委员会第二十九次会议《关于修改〈中华人民共和国法官法〉等八部法律的决定》第二次修正 2021年1月22日第十三届全国人民代表大会常务委员会第二十五次会议修订)
Inhoud inhoudsopgave
Hoofdstuk I Algemene bepalingen 第一 章 总 则
Hoofdstuk II Soorten en vaststelling van administratieve sancties 第二 章 行政 处罚 的 种类 和 设定
Hoofdstuk III Organen die administratieve sancties opleggen 第三 章 行政 处罚 的 实施 机关
Hoofdstuk IV Jurisdictie over en toepassing van administratieve sancties 第四 章 行政 处罚 的 管辖 和 适用
Hoofdstuk V Besluit inzake administratieve sancties 第五 章 行政 处罚 的 决定
Sectie 1 Algemene regels 第一节 一般 规定
Sectie 2 Samenvattende procedure 第二节 简易程序
Afdeling 3 Gewone procedure 第三节 普通程序
Sectie 4 Gehoorprocedure 第四节听证程序
Hoofdstuk VI Tenuitvoerlegging van administratieve sancties 第六 章 行政 处罚 的 执行
Hoofdstuk VII Wettelijke verantwoordelijkheden 第七 章 法律 责任
Hoofdstuk VIII Aanvullende bepalingen 第八 章 附 则
Hoofdstuk I Algemene bepalingen 第一 章 总 则
Artikel 1 Deze wet is uitgevaardigd in overeenstemming met de Grondwet met het oog op de uniformering van de vaststelling en tenuitvoerlegging van administratieve sancties, het waarborgen van en het toezicht op het effectieve bestuur door bestuursorganen, het handhaven van openbare belangen, het handhaven van de openbare orde en het beschermen van de wettige rechten en belangen van burgers, rechtspersonen en andere organisaties. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?利益和社会秩序,保护公民、法人或者其他组织的合法权益,根据宪法,制定本法。
Artikel 2 Een bestuurlijke boete verwijst naar de handeling van een bestuursorgaan die een burger, rechtspersoon of een andere organisatie in overeenstemming met de wet bestraft wegens overtreding van de bestuursrechtelijke orde door hun rechten en belangen te verminderen of hun verplichtingen te vergroten. 第二条 行政处罚是指行政机关依法对违反行政管理秩序的公民、法人或者其他组织,以减损权益或者增加义务的方式予以惩戒的行为。
Artikel 3 De vaststelling en tenuitvoerlegging van administratieve sancties worden geregeld door deze wet. Wat is het probleem?
Artikel 4 Een bestuurlijke boete die aan een burger, rechtspersoon of een andere organisatie wegens overtreding van de bestuurlijke orde moet worden opgelegd, wordt voorgeschreven bij wetten, bestuursrechtelijke regelingen of overheidsregels in overeenstemming met deze wet en wordt door een bestuursorgaan ten uitvoer gelegd overeenkomstig de procedures in deze wet voorgeschreven. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?由法律、法规、规章规定,并由行政机关依照本法规的程序实施。
Artikel 5 Bij administratieve sancties worden de beginselen van billijkheid en openheid in acht genomen. 第五条 行政处罚遵循公正、公开的原则。
De vaststelling en handhaving van bestuurlijke boetes moet gebaseerd zijn op feiten en in verhouding staan ​​tot de feiten, aard, omstandigheden en mate van maatschappelijke schade van wetsovertredingen. 危害程度相当。
Bepalingen over het opleggen van administratieve sancties voor wetsovertredingen moeten worden gepubliceerd; en niet-gepubliceerde bepalingen mogen niet als basis voor administratieve sancties worden genomen. 对违法行为给予行政处罚的规定必须公布;未经公布的,不得作为行政处罚的依据。
Artikel 6 Bij het opleggen van bestuurlijke boetes en het herstellen van wetsovertredingen wordt de combinatie van boete en educatie in acht genomen en worden burgers, rechtspersonen of andere organisaties opgeleid om zich bewust aan de wet te houden. 第六条 实施行政处罚,纠正违法行为,应当坚持处罚与教育相结合,教育公民、法人或者其他组织自觉守法。
Artikel 7 Burgers, rechtspersonen of andere organisaties aan wie een bestuurlijke boete is opgelegd door een bestuursorgaan hebben het recht een verklaring af te leggen en zich tegen de boete te verdedigen; en degenen die weigeren een administratieve boete te aanvaarden, hebben het recht om een ​​administratieve heroverweging aan te vragen of een administratieve rechtszaak aan te spannen in overeenstemming met de wet. 第七条 公民、法人或者其他组织对行政机关所给予的行政处罚,享有陈述权、申辩权;对行政处罚不服的。
Een burger, rechtspersoon of een andere organisatie die schade heeft geleden als gevolg van een bestuurlijke boete opgelegd door een bestuursorgaan in strijd met de wet, heeft het recht om schadevergoeding te vorderen in overeenstemming met de wet. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken? 。
Artikel 8 Een burger, een rechtspersoon of een andere organisatie die onderworpen is aan een bestuurlijke boete wegens een overtreding van de wet, is ook volgens de wet civielrechtelijk aansprakelijk indien de overtreding van de wet schade heeft berokkend aan anderen. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?应当依法承担民事责任。
Wanneer een overtreding van de wet een misdrijf vormt waarvoor strafrechtelijke aansprakelijkheid wordt onderzocht in overeenstemming met de wet, wordt geen bestuurlijke sanctie opgelegd in plaats van een strafrechtelijke sanctie. Er zijn verschillende manieren om te kijken of het mogelijk is om te zien wat er in de wereld gebeurt.
Hoofdstuk II Soorten en vaststelling van administratieve sancties 第二 章 行政 处罚 的 种类 和 设定
Artikel 9 Administratieve sancties omvatten de volgende soorten: 第九条 行政处罚的种类:
1. Waarschuwing of verspreiding van een bericht van kritiek; (一)警告、通报批评;
2. Boetes, confiscatie van illegale winsten of confiscatie van illegale eigendommen; (二)罚款、没收违法所得、没收非法财物;
3. Opschorten van vergunningen, verlagen van het kwalificatieniveau of intrekken van vergunningen; (三)暂扣许可证件、降低资质等级、吊销许可证件;
4. Het beperken van de productie of bedrijfsvoering, het gelasten van opschorting van de productie of het bedrijf, het gelasten van sluiting van het bedrijf of het beperken van de betrokkenheid bij bepaalde bedrijfsvoering; (四)
5. Administratieve detentie; en (五)行政拘留;
6. Overige bestuurlijke boetes zoals voorgeschreven door wetten en bestuursrechtelijke regelingen. (六)法律、行政法规规定的其他政处罚
Artikel 10 Bij wet kunnen verschillende soorten administratieve sancties worden vastgesteld. 第十条 法律可以设定各种行政处罚。
Administratieve sancties die de persoonlijke vrijheid beperken, worden alleen bij wet vastgesteld. 限制 人身自由 的 行政 处罚, 只能 由 法律 设定。
Artikel 11 Bij bestuursreglement kunnen andere bestuursrechtelijke sancties dan beperking van de persoonlijke vrijheid worden vastgesteld. 第十一条 行政法规可以设定除限制人身自由以外的政处罚。
Indien in de wet bestuursrechtelijke sancties voor overtreding van de wet zijn voorzien en in bestuursreglementen specifieke bepalingen moeten worden geformuleerd, dienen deze te worden geformuleerd binnen de reikwijdte van de handelingen die onderworpen zijn aan bestuursrechtelijke sancties en binnen de soorten en het bereik van dergelijke sancties zoals voorgeschreven schoonouders. 法律对违法行为已经作出行政处罚规定,行政法规需要作出具体规定的,必须在法律规定的给予行政处罚的行为、种类和幅度的范围内规定。
Indien een wet geen administratieve sancties voorschrijft voor de overtredingen ervan, kunnen deze sancties worden aangevuld met de administratieve uitvoeringsbepalingen van de wet. Wanneer administratieve sancties moeten worden aangevuld, zal uitgebreid om meningen worden gevraagd door middel van hoorzittingen, demonstratiebijeenkomsten en andere middelen, en zal schriftelijke uitleg worden gegeven aan het uitvoerend orgaan van de wet. Bij het ter inzage leggen van bestuursrechtelijke regelingen wordt de aanvulling van bestuurlijke boetes toegelicht. 法律对违法行为未作出行政处罚规定,行政法规为实施法律,可以补充设定行政处罚。拟补充设定行政处罚的,应当通过听证会、论证会等形式广泛听取意见,并向制定机关作出书面说明.
Artikel 12 Lokale regelgeving kan andere administratieve sancties opleggen dan beperking van persoonlijke vrijheid en intrekking van bedrijfsvergunningen. 第十二条 地方性法规可以设定除限制人身自由、吊销营业执以外的行政处罚。
Waar wetten en administratieve voorschriften reeds administratieve sancties voor overtredingen van de wet hebben voorgeschreven, en het nog steeds nodig is om specifieke bepalingen over dergelijke sancties te formuleren in lokale regelgeving, moeten dergelijke bepalingen worden geformuleerd in het kader van de handelingen die onderworpen zijn aan administratieve sancties en binnen de soorten en het bereik van dergelijke straffen zoals voorgeschreven door wetten en administratieve voorschriften. Wat is de beste manier om te zien wat er gebeurt?在法律、行政法规规定的给予行政处罚的行为、种类和幅度的范围内规定。
Waar wetten of administratieve voorschriften geen bepalingen bevatten over administratieve sancties voor hun overtredingen, kunnen dergelijke sancties worden aangevuld met lokale voorschriften voor de uitvoering van de wetten en administratieve voorschriften. Wanneer dergelijke administratieve sancties moeten worden aangevuld, zal uitgebreid om meningen worden gevraagd door middel van hoorzittingen, demonstratiebijeenkomsten en andere middelen, en zal schriftelijke uitleg worden gegeven aan de uitvoerende organen van de wetten en administratieve voorschriften. Bij het ter inzage leggen van lokale regelgeving wordt de aanvulling van de administratieve boetes toegelicht. 法律、行政法规对违法行为未作出行政处罚规定,地方性法规为实施法律、行政法规,可以补充设定行政处罚。拟补充设定行政处罚的,应当通过听证会、论证会等形式广泛听取意见,并向制定机关作出书面说明。地方性法规报送备案时,应当说明补充设定行政处罚的情况。
Artikel 13 Specifieke bepalingen over administratieve sancties kunnen worden voorgeschreven in departementale regels van de Staatsraad binnen de reikwijdte van de handelingen die onderworpen zijn aan administratieve sancties en binnen de soorten en het bereik van dergelijke sancties zoals voorgeschreven door de relevante wetten en administratieve voorschriften. 第十三条 国务院部门规章可以在法律、行政法规规定的给予行政处罚的行为、种类和幅度的范围内作出具体规定。
Voor overtredingen van een administratief bevel waarop geen wetten of administratieve voorschriften zijn uitgevaardigd, kunnen administratieve sancties zoals waarschuwing, verspreiding van kritiek of een bepaald bedrag aan boetes worden vastgelegd in de departementale regels van de Staatsraad. De grens van de boetes wordt vastgesteld door de Raad van State. 尚未制定法律、行政法规的,国务院部门规章对违反行政管理秩序的行为,可以设定警告、通报批评或者一定数额罚款的行政处罚。罚款的限额由国务院规定。
Artikel 14 Specifieke bepalingen over administratieve sancties kunnen worden voorgeschreven in de regels van de lokale overheid binnen de reikwijdte van de handelingen die onderworpen zijn aan administratieve sancties en binnen de soorten en het bereik van dergelijke sancties zoals voorgeschreven door de relevante wetten en administratieve voorschriften. 第十四条 地方政府规章可以在法律、法规规定的给予行政处罚的行为、种类和幅度的范围内作出具体规定。
Voor overtredingen van bestuursbesluiten waarvoor geen wetten of administratieve voorschriften zijn uitgevaardigd, kunnen administratieve sancties zoals waarschuwing, verspreiding van kritiek of een bepaald bedrag aan boetes worden vastgesteld door lokale overheidsregels. Het specifieke bedrag van de boetes wordt voorgeschreven door de vaste commissies van de volksvergaderingen van provincies, autonome regio's of gemeenten die rechtstreeks onder de centrale regering vallen. 尚未制定法律、法规的,地方政府规章对违反行政管理秩序的行为,可以设定警告、通报批评或者一定数额罚款的行政处罚。罚款的限额由省、自治区、直辖市人民代表大会常务委员会规定。
Artikel 15 Verschillende departementen onder de Staatsraad, volksregeringen van provincies, autonome regio's en gemeenten die rechtstreeks onder de centrale regering vallen en relevante departementen organiseren regelmatig de beoordeling van de handhaving en de noodzaak van administratieve sancties en doen voorstellen voor wijziging of het intrekken van ongepaste bepalingen over zaken, soorten administratieve sancties en het bedrag van boetes. 第十五条 国务院部门和省、自治区、直辖市人民政府及其有关部门应当定期组织评估行政处罚的实施情况必要性,对不适当的行政处罚事项及类类、罚款数额等,应当提出修改或者废止的建议。
Artikel 16 In enig normatief document wordt geen bestuurlijke boete vastgesteld anders dan in wetten, bestuursrechtelijke regelingen of overheidsregels. 第十六条除法律、法规、规章外,其他规范性文件不得设定行政处罚。
Hoofdstuk III Organen die administratieve sancties opleggen 第三 章 行政 处罚 的 实施 机关
Artikel 17 Administratieve sancties worden ten uitvoer gelegd door administratieve organen die bevoegd zijn om administratieve sancties op te leggen binnen het kader van hun wettelijke taken en bevoegdheden. Wat is het probleem?
Artikel 18 De staat bevordert de totstandkoming van een alomvattend bestuursrechtshandhavingssysteem op stedelijk beheer, marktregulering, ecologische omgeving, culturele markt, transport, rampenbestrijding, landbouw en andere gebieden, en concentreert relatief de macht van de bestuurlijke boete. 第十八条 国家在城市管理、市场监管、生态环境、文化市场、交通运输、应急管理、农业等Wat is de beste manier om te zien wat er in de wereld gebeurt?
De Staatsraad of de volksregering van een provincie, autonome regio en gemeente die direct onder de centrale regering valt, kan besluiten om één bestuursorgaan de bevoegdheid te geven om administratieve sancties op te leggen aan andere relevante bestuursorganen. 国务院或者省、自治区、直辖市人民政府可以定一个行政机关行使有关行政机关的行政处罚权。
De bevoegdheid van de bestuurlijke boete die de persoonlijke vrijheid beperkt, wordt alleen uitgeoefend door openbare veiligheidsorganen en andere bij wet voorgeschreven organen. 限制人身自由的行政处罚权只能由公安机关和法律规定的其他机关行使。
Artikel 19 Een organisatie die bij wet of bestuursrechtelijke voorschriften gemachtigd is om openbare aangelegenheden te beheren, kan binnen het kader van haar wettelijke machtiging administratieve sancties opleggen. 第十九条 法律、法规授权的具有管理公共事务能的组织可以在法定授权范围内实施行政处罚。
Artikel 20 Een bestuursorgaan kan, in overeenstemming met het bepaalde in wetten, bestuursrechtelijke of bestuursrechtelijke bepalingen, binnen het kader van zijn wettelijke bevoegdheid, een organisatie die voldoet aan de in artikel 21 van deze wet gestelde voorwaarden schriftelijk belasten met de handhaving van bestuursrechtelijke boetes. Een bestuursorgaan mag de tenuitvoerlegging van bestuursrechtelijke sancties niet aan een andere organisatie of persoon toevertrouwen. 第二十条 行政机关依照法律、法规、规章的规定; Ik heb een aantal foto's gemaakt van de verschillende versies van de foto's en de foto's van de foto's die ik heb gemaakt. 。
In de toewijzingsbrief worden de specifieke toevertrouwde materie, de bevoegdheid, de termijn en andere toewijzingskwesties gespecificeerd. Het toevertrouwend bestuursorgaan en de toevertrouwde organisatie maken de opdrachtbrief aan het publiek bekend. 委托书应当载明委托的具体事项、权限、期限等内容。委托行政机关和受委托组织应当将委托书向社会公布。
Het toevertrouwend bestuursorgaan is verantwoordelijk voor het toezicht op de tenuitvoerlegging van bestuurlijke boetes door de toevertrouwde organisatie en is wettelijk verantwoordelijk voor de gevolgen van de tenuitvoerlegging. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?责任。
Een organisatie waaraan de uitvoering is toevertrouwd, legt, in het kader van de toewijzing, administratieve sancties op in naam van het met de toewijzing belaste administratieve orgaan; en het mag een andere organisatie of persoon niet opnieuw belasten met de tenuitvoerlegging van administratieve sancties. 受委托组织在委托范围内,以委托行政机关名义实施行政处罚;不得再委托其他组织或者个人实施行政处罚。
Artikel 21 Een toevertrouwde organisatie moet aan de volgende voorwaarden voldoen: 第二十一条 受委托组织必须符合以下条件:
1. Het is opgericht in overeenstemming met de wet en heeft de functie van het beheren van openbare aangelegenheden; (一)依法成立并有管理公共事务职能;
2. Het is bemand met personeel dat bekend is met relevante wetten, bestuursrechtelijke voorschriften en overheidsregels en ervaring heeft met het werk, en dat kwalificaties heeft behaald voor bestuursrechtelijke rechtshandhaving; en (二)Volgende
3. Hij beschikt over de middelen om waar nodig technische tests of technische beoordelingen te organiseren en uit te voeren. (Nederlands)定。
Hoofdstuk IV Jurisdictie over en toepassing van administratieve sancties 第四 章 行政 处罚 的 管辖 和 适用
Artikel 22 Administratieve sancties vallen onder de rechtsmacht van de bestuursorganen op de plaatsen waar de wet wordt overtreden. Voor zover er andere bepalingen zijn in wetten, bestuursreglementen of departementale regels, zijn die bepalingen van toepassing. 第二十二条 行政处罚由违法行为发生地的行政机关管辖。法律、行政法规、部门规章另有规定的,从其规定。
Artikel 23 Administratieve straffen vallen onder de jurisdictie van administratieve organen met de bevoegdheid van de administratieve sanctie onder plaatselijke volksregeringen op of boven het niveau van de provincie. Indien er andere bepalingen in wettelijke of bestuursrechtelijke regelingen zijn, zijn die bepalingen van toepassing. 第二十三条 行政处罚由县级上地方人民政府具有行政处罚权的行政机关管辖。法律、行政法规另有规定的,从其规定。
Artikel 24 De regeringen van provincies, autonome regio's en gemeenten die rechtstreeks onder de centrale regering vallen, kunnen, in het licht van hun feitelijke omstandigheden, besluiten om de bevoegdheid om administratieve sancties op te leggen aan de departementen van volksregeringen op provinciaal niveau te delegeren, wat dringend nodig is voor basisbeheer, aan de regeringen van de townships of hun subdistrictsbureaus die deze bevoegdheid effectief kunnen uitoefenen, en kunnen de beoordeling van hun uitoefening van deze bevoegdheid op regelmatige basis organiseren. Het besluit wordt openbaar gemaakt. 第二十四条 省、自治区、直辖市根据当地实际情况,可以决定将基层理迫切需要的县级人民政府部门的行政处罚权交由能够有效承接的乡镇人民政府、街道办事处行使,并定期组织评估。决定应当公布。
Gemeentelijke volksregeringen of hun kantonrechters die de bevoegdheid op zich nemen om administratieve sancties op te leggen, zullen hun rechtshandhavingscapaciteit versterken en administratieve sancties opleggen binnen de voorgeschreven reikwijdte en in overeenstemming met wettelijke procedures. 承接行政处罚权的乡镇人民政府、街道办事处应当加强执法能力建设,按照规定范围、依照法定程序实施行政处罚。
Lokale volksregeringen en hun afdelingen zullen de organisatie en coördinatie, de bedrijfsbegeleiding en het toezicht op de rechtshandhaving versterken, het coördinatie- en samenwerkingsmechanisme voor de administratieve sanctie opzetten en verbeteren, en het beoordelings- en evaluatiesysteem perfectioneren. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?调配合机制,完善评议、考核制度。
Artikel 25 Indien twee of meer bestuursorganen rechtsmacht hebben over eenzelfde zaak van een bestuurlijke boete, valt de zaak onder de rechtsmacht van het bestuursorgaan dat deze als eerste indient. Er zijn veel verschillende manieren om een ​​foto te maken, en de foto's die ik heb gemaakt om een ​​foto te maken.
Geschillen over jurisdictie worden opgelost door middel van onderhandelingen, en als de onderhandelingen mislukken, wordt een verzoek ingediend bij het gemeenschappelijk bestuursorgaan op het naast hogere niveau voor aanwijzing van de jurisdictie; en het gemeenschappelijk bestuursorgaan op het naast hogere niveau kan ook rechtstreeks de jurisdictie aanwijzen. 对管辖发生争议的,应当协商解决,协商不成的,报请共同的一级行政机关指定管辖;也可以直接由共同的一级行政机关指定管辖。
Artikel 26 Een bestuursorgaan kan zo nodig bij de tenuitvoerlegging van bestuursrechtelijke sancties bijstand vragen aan andere relevante organen. Een aangezocht orgaan verleent de bijstand in overeenstemming met de wet indien de bijstand tot zijn taken behoort. 第二十六条 行政机关因实施行政处罚的需要,可以向有关机关提出协助请求。协助事项属于被请求机关职权范围内的,应当依法予以协助。
Artikel 27 Wanneer een overtreding van de wet wordt vermoed een misdrijf te vormen, draagt ​​het bestuursorgaan dat de wet behandelt de zaak tijdig over aan een gerechtelijk orgaan voor onderzoek naar strafrechtelijke aansprakelijkheid in overeenstemming met de wet. Indien strafrechtelijke aansprakelijkheid niet hoeft te worden onderzocht of op grond van de wet kan worden vrijgesteld, maar wel een bestuurlijke boete wordt opgelegd, draagt ​​het gerechtelijk orgaan de zaak tijdig over aan het desbetreffende bestuursorgaan. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken? Een van de belangrijkste manieren om te zien wat er is gebeurd, is hoe je het kunt zien.时将案件移送有关行政机关。
Organen die administratieve sancties opleggen en gerechtelijke organen versterken de onderlinge coördinatie en samenwerking, stellen een systeem voor de overdracht van zaken op en verbeteren dit, versterken de koppeling bij de overdracht en ontvangst van bewijsmateriaal en verbeteren het mechanisme voor de kennisgeving van informatie over de behandeling van zaken. Wat is de beste manier om te zien wat er in de wereld gebeurt?料移交、接收衔接,完善案件处理信息通报机制。
Artikel 28 Bij het opleggen van een bestuurlijke boete gelast een bestuursorgaan de betrokkene de overtreding van de wet op te heffen of dit binnen een gestelde termijn te doen. 第二十八条 行政机关实施行政处罚时,应当责令当事人改正或者限期改正违法行为。
De onrechtmatige winsten die door een partij zijn verkregen, anders dan die welke moeten worden teruggegeven of gebruikt voor vergoeding in overeenstemming met de wet, worden geconfisqueerd. "Illegale winsten" verwijst naar de winst die wordt verkregen door een overtreding van de wet. Voor zover in wetten, bestuursrechtelijke regelingen of ministeriële regels andere bepalingen zijn met betrekking tot de berekening van onrechtmatige winsten, zijn die bepalingen van toepassing. Wat is de beste manier om te zien wat er is gebeurd?得的款项.
Artikel 29 De bestuurlijke boete wordt niet meer dan eenmaal opgelegd voor dezelfde overtreding van het recht door een partij. Wanneer een onrechtmatige daad in strijd is met meerdere wettelijke bepalingen, waarbij elk van hen een boete oplegt aan een dergelijke daad, is de bepaling die de zwaarste boete oplegt van toepassing. De meeste van de beste die ik ooit heb gezien, zijn de beste manieren om te zien wat er aan de hand is.为违反多个法律规范应当给予罚款处罚的,按照罚款数额高的规定处罚。
Artikel 30 Wanneer een minderjarige onder de 14 jaar een overtreding van de wet begaat, wordt hem geen administratieve sanctie opgelegd, maar moet zijn voogd worden gelast hem te straffen en op te voeden; en indien een minderjarige die de leeftijd van 14 maar niet de leeftijd van 18 jaar heeft bereikt een overtreding van de wet begaat, wordt hem een ​​lichtere of verzachte bestuurlijke boete opgelegd. 第三十条 不满十四周岁的未成年人有违法行为的,不予行政处罚,责令监护人加以管教;已满十四周岁不满十八周岁的未成年人有违法行为的,应当从轻或者减轻行政处罚。
Artikel 31 Wanneer een psychiatrisch patiënt of een verstandelijk gehandicapte een overtreding van de wet begaat op een moment dat hij zijn eigen gedrag niet kan herkennen of beheersen, wordt hem geen bestuurlijke boete opgelegd, maar wordt zijn voogd bevolen hem onder toezicht te houden. nauwlettend in de gaten houden en zijn medische behandeling regelen. Wanneer een intermitterende psychiatrisch patiënt een wetsovertreding begaat terwijl hij in een normale mentale toestand verkeert, wordt hem een ​​bestuurlijke boete opgelegd. Wanneer een psychiatrisch patiënt of een verstandelijk gehandicapte die zijn eigen gedrag nog niet volledig heeft kunnen herkennen of beheersen, een wet overtreedt, kan hem een ​​lichtere of verzachte bestuurlijke boete worden opgelegd. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?行政处罚,但应当责令其监护人严加看管和治疗。间歇性精神病人在精神正常时有违法行为的,应当给予行政处罚。尚未完全丧失辨认或者控制自己行为能力精神病人、智力残疾人有违法行为的,可以从轻或者减轻行政处罚。
Artikel 32 Aan een partij wordt onder een van de volgende omstandigheden een lichtere of verzachte administratieve sanctie opgelegd: 第三十二条 当事人有下列情形之一,应当从轻或者减轻行政处罚:
1.Hij het initiatief heeft genomen om de schadelijke gevolgen van zijn wetsovertreding weg te nemen of te verminderen; (一) 主动 消除 或者 减轻 违法行为 危害 后果 的 ;
2. Hij wordt door anderen gedwongen of bewogen tot het plegen van een overtreding van de wet; (二)受他人胁迫或者诱骗实施违法行为的;
3. hij het initiatief heeft genomen om zijn overtreding van de wet die niet bekend is bij een bestuursorgaan te bekennen; (三)
4. hij heeft in samenwerking met een bestuursorgaan een verdienstelijke dienst bewezen bij het onderzoeken van overtredingen van de wet; of (四)
5.Overige omstandigheden waaronder op grond van wetten, bestuursrechtelijke regelingen of overheidsregels een lichtere of verzachte bestuurlijke boete wordt opgelegd.
Artikel 33 Indien een persoon een kleine overtreding van de wet begaat, deze tijdig herstelt en geen schadelijke gevolgen veroorzaakt, wordt hij vrijgesteld van een bestuurlijke boete. Wanneer een persoon voor de eerste keer een overtreding van de wet begaat en lichte schade veroorzaakt, en hij corrigeert tijdig, kan hij worden vrijgesteld van een bestuurlijke boete. Wat is de beste manier om te zien wat de beste resultaten zijn?害后果微并及时改正的,可以不予行政处罚。
Aan degene die over voldoende bewijs beschikt dat hij geen subjectieve schuld heeft, wordt geen bestuurlijke boete opgelegd. Indien er andere bepalingen in wettelijke of bestuursrechtelijke regelingen zijn, zijn die bepalingen van toepassing. Wat is de beste manier om te zien wat er in de wereld gebeurt?规定。
Bestuursorganen leiden partijen op die de wet overtreden, maar zijn volgens de wet vrijgesteld van bestuurlijke boetes. Er zijn verschillende manieren om te kijken of er een oplossing voor is.
Artikel 34 Bestuursorganen kunnen de beoordelingsmarge voor administratieve sancties ontwikkelen in overeenstemming met de wet, en de uitoefening van beoordelingsvrijheid voor administratieve sancties standaardiseren. De beoordelingsmarge voor administratieve sancties wordt openbaar gemaakt. 第三十四条 行政机关可以依法制定行政处罚裁量基准, 规范行使行政处罚裁量权。行政处罚裁量基准应当向社会公布。
Artikel 35 Indien een persoon een overtreding van de wet begaat die een misdrijf vormt en door een volksrechtbank tot gevangenisstraf of tijdelijke gevangenisstraf is veroordeeld, indien hem voor dezelfde overtreding reeds de straf van bestuurlijke hechtenis is opgelegd door een bestuursorgaan, de duur van de bestuurlijke hechtenis wordt in mindering gebracht op de duur van de strafrechtelijke hechtenis of de gevangenisstraf volgens de wet. 第三十五条 违法行为构成犯罪, 人民法院判处拘役或者有期徒刑时, 行政机关已经给予当事人行政拘留的,应当依法折抵相应刑期。
Wanneer een persoon een overtreding van de wet begaat die een misdrijf vormt en door een volksrechtbank tot een strafrechtelijke boete is veroordeeld, wordt, indien hem reeds een bestuurlijke boete is opgelegd door een bestuursorgaan voor dezelfde overtreding, het bedrag van de strafrechtelijke boete worden verrekend met de reeds opgelegde bestuurlijke boete; indien aan de persoon nog geen bestuurlijke boete is opgelegd door een bestuursorgaan, wordt deze niet meer opgelegd. 违法行为构成犯罪,人民法院判处罚金时,行政机关已经给予当事罚款的,应当折抵相应罚金;行政机关尚未给予当事人罚款的,不再给予罚款。
Artikel 36 De bestuurlijke boete wordt niet opgelegd voor een overtreding van de wet die niet binnen twee jaar is geconstateerd; wanneer een dergelijke schending de veiligheid van het leven of de gezondheid van een burger of de financiële zekerheid inhoudt, en schadelijke gevolgen heeft, wordt de voornoemde termijn verlengd tot vijf jaar, tenzij anders voorgeschreven door de wet. 第三十六条 违法行为在二年内未被发现的,不再给予行政处罚;融安全且有危害后果的,上述期限延长至五年。法律另有规定的除外。
De in het vorige lid gestelde termijn gaat gerekend vanaf de datum waarop de wetsovertreding is begaan; en als de overtreding van voortdurende of continue aard is, wordt deze gerekend vanaf de datum waarop de overtreding is beëindigd. 前款规定的期限,从违法行为发生之日起计算;了之日起计算。
Artikel 37 De tenuitvoerlegging van een bestuurlijke boete wordt beheerst door de wetten, bestuursrechtelijke regelingen of overheidsregels die gelden op het moment dat een overtreding van de wet plaatsvindt. Indien echter bij het nemen van de beschikking over de bestuurlijke boete de wetten, bestuursrechtelijke of overheidsregels zijn gewijzigd of ingetrokken en de nieuwe bepalingen de overtreding lichter of niet meer als overtreding beschouwen, gelden de nieuwe bepalingen gelden. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?政处罚决定时,法律、法规、规章已被修改或者废止,且新的规定处罚较轻或者不认为是违法的,适用新的规定。
Artikel 38 Een bestuurlijke boete is nietig indien zij ongegrond is of indien het onderwerp dat haar oplegt niet kwalificeert als bestuursrechtelijk onderwerp. 第三十八条 行政处罚没有依据或者实施主体不具有行政主体资格的, 行政处罚无效。
Een bestuurlijke boete is nietig indien deze is opgelegd in strijd met juridische procedures en een ernstige en duidelijke overtreding van de wet vormt. 违反法定程序构成重大且明显违法的, 行政处罚无效。
Hoofdstuk V Besluit inzake administratieve sancties 第五 章 行政 处罚 的 决定
Sectie 1 Algemene regels 第一节 一般 规定
Artikel 39 Informatie over een bestuurlijke boete, zoals het handhavingsorgaan, de basis voor het indienen van een zaak, de tenuitvoerleggingsprocedure en de rechtsmiddelen, worden openbaar gemaakt. 第三十九条 行政处罚的实施机关、立案依据、实施程序救济渠道等信息应当公示。
Artikel 40 Wanneer een burger, rechtspersoon of een andere organisatie een bestuursrechtelijke maatregel overtreedt en een bestuurlijke boete op grond van de wet dient te krijgen, dient het desbetreffende bestuursorgaan dit vast te stellen; en waar het feit van de overtreding onduidelijk is en het bewijs onvoldoende is, wordt geen bestuurlijke boete opgelegd. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?政机关必须查明事实;违法事实不清、证据不足的,不得给予行政处罚。
Artikel 41 Een bestuursorgaan dat elektronische bewakingsapparatuur gebruikt om feiten van overtreding van de wet te verzamelen en vast te stellen in overeenstemming met wetten en administratieve voorschriften, wordt onderworpen aan juridische en technische beoordelingen om ervoor te zorgen dat de elektronische bewakingsapparatuur voldoet aan de relevante normen en redelijk is ingesteld en duidelijk is gemarkeerd, en dat de locaties van elektronische bewakingsapparatuur openbaar worden gemaakt. Nederlandstalige versie van het programma ,应当经过法制和技术审核,确保电子技术监控设备符合标准,设置合理、标志明显,设置地点应当向社会公布。
Elektronische bewakingsapparatuur registreert feiten van overtreding van de wet op een authentieke, duidelijke, volledige en nauwkeurige manier. Bestuursorganen toetsen de opgenomen inhoud om te zien of deze voldoet aan de eisen; en die welke niet worden herzien of niet voldoen aan de vereisten bij herziening, mogen niet worden gebruikt als bewijs voor een administratieve sanctie. 电子技术监控设备记录违法事实应当真实、清晰、完整、准确。行政机关应当审核记录内容是否符合要求;未经审核或者经审核不符合要求的,不得作为行政处的证据。
Een bestuursorgaan stelt de betrokken partij tijdig in kennis van de feiten van wetsovertreding en maakt gebruik van informatietechnologie of neemt andere maatregelen om het onderzoek, de verklaring en het verweer van de partij te vergemakkelijken. Het zal het recht van een partij op een verklaring of recht van verdediging niet beperken of dit in verkapte vorm doen. Er zijn verschillende manieren om de resultaten te zien, en om te zien wat de beste resultaten zijn.陈述和申辩提供便利。不得限制或者变相限制当事人享有的陈述权、申辩权。
Artikel 42 Administratieve sancties worden ten uitvoer gelegd door wetshandhavers met de kwalificaties voor administratieve rechtshandhaving. Tenzij de wet anders voorschrijft, wordt de tenuitvoerlegging van een bestuurlijke boete uitgevoerd door ten minste twee wetshandhavers. 第四十二条 行政处罚应当由具有行政执法资格的执法人员实施。执法人员不得少于两人,法律另有规定的除外。
Wetshandhavers handhaven de wet op een beschaafde manier en respecteren en beschermen de wettelijke rechten en belangen van de betrokken partijen. Wat is de beste keuze?
Artikel 43 Een rechtshandhavingsfunctionaris die een rechtstreeks belang of andere betrekkingen heeft tot een zaak die de onpartijdige rechtshandhaving kan beïnvloeden, trekt zich terug uit de behandeling van de zaak. 第四十三条 执法人员与案件有直接利害关系或者有其他关系可影响公正执法的,应当回避。
Een partij bij een zaak die meent dat een rechtshandhavingsfunctionaris een rechtstreeks belang of andere betrekkingen met de zaak heeft die van invloed kunnen zijn op de onpartijdige rechtshandhaving, heeft het recht om de terugtrekking van de rechtshandhavingsfunctionaris uit de behandeling van de zaak te verzoeken. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?回避。
Indien een partij bij een zaak verzoekt om terugtrekking van een rechtshandhavingsfunctionaris van de behandeling van de zaak, toetst het betrokken bestuursorgaan het verzoek in overeenstemming met de wet en neemt de persoon die verantwoordelijk is voor het bestuursorgaan een besluit daarover. Voordat een beslissing is genomen, wordt het onderzoek van de zaak niet geschorst. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?不停止调查。
Artikel 44 Alvorens over een bestuurlijke boete te beslissen, stelt een bestuursorgaan de betrokkene in kennis van de inhoud van de op te leggen bestuurlijke boete, de feiten, de motivering en de grondslag daarvan, alsmede van zijn recht om een ​​verklaring af te leggen, zich te verdedigen en te verzoeken om te worden gehoord en andere rechten die hij volgens de wet geniet. 第四十四条 行政机关在作出行政处罚决定之前,应当告知当人拟作出的行政处罚内容及事实、理由、依据,并告知当事人依法享有的陈述、申辩、要求听证等权利。
Artikel 45 Een partij in een zaak heeft het recht een verklaring af te leggen en zich te verdedigen. Een bestuursorgaan moet de mening van de partij volledig horen en de door de partij aangevoerde feiten, redenen en bewijzen beoordelen; en het neemt de door de partij aangevoerde feiten, redenen en bewijzen over, indien deze zijn vastgesteld. Wat is de beste manier om te zien wat er is gebeurd?出的事实、理由和证据,应当进行复核;当事人提出的事实、理由或者证据成立的,行政机关应当采纳。
Een bestuursorgaan legt een partij geen zwaardere straf op voor het afleggen van een verklaring of voor het verdedigen. 行政机关不得因当事人陈述、申辩而给予更重的处罚。
Artikel 46 Het bewijs omvat: 第四十六条 证据包括:
1. Documentair bewijs; (一) 书 证 ;
2. Fysiek bewijs; (二) 物证 ;
3.Audiovisueel materiaal; (三)视听资料;
4. elektronische gegevens; (四)电子数据;
5.Getuigenis; (五)证人证言;
6. Verklaringen van partijen; (六)当事人的陈述;
7.Deskundige meningen; en (七) 鉴定 意见 ;
8. Enquêtetranscripties en transcripties ter plaatse. (八)勘验笔录、现场笔录。
Bewijs moet worden geverifieerd om waar te zijn voordat het kan worden gebruikt als basis voor het bepalen van de feiten. 证据必须经查证属实,方可作为认定案件事实的根据。
Op onrechtmatige wijze verkregen bewijs mag niet worden gebruikt als basis voor het vaststellen van feitelijke feiten. Er zijn geen producten gevonden die aan je zoekcriteria voldoen.
Artikel 47 Bestuursorganen leggen het hele proces van een bestuurlijke boete vast, met inbegrip van het instellen, onderzoeken en verzamelen van bewijsmateriaal, toetsing, besluitvorming, betekening van de beschikking en handhaving in vormen als tekst, audio en video in overeenstemming met de wet, en houden dergelijke registers bij. als archieven. 第四十七条 行政机关应当依法以文字、音像等形式,对行政处罚的启动、调查取证、审核、决定、送达、执行等进行全过程记录,归档保存。
Artikel 48 Besluiten over administratieve sancties die een bepaalde sociale invloed hebben, worden openbaar gemaakt in overeenstemming met de wet. Wat is het probleem?
Wanneer een openbaar aangekondigd besluit over een bestuurlijke boete wordt gewijzigd, ingetrokken of als onwettig of ongeldig wordt bevestigd in overeenstemming met de wet, trekt het bestuursorgaan dat het besluit heeft aangekondigd de informatie over het besluit in en licht het de redenen voor de intrekking publiekelijk toe binnen drie dagen. 公开的行政处罚决定被依法变更、撤销、确认违法或者确认无效的, 行政机关应当在三日内撤回行政处罚决定信息并公开说明理由。
Artikel 49 In geval van calamiteiten, zoals het uitbreken van een ernstige infectieziekte, leggen bestuursorganen, ter beheersing, vermindering en opheffing van de door de calamiteiten veroorzaakte maatschappelijke schade, onverwijld een zwaardere straf op aan degenen die de calamiteitenmaatregelen overtreden in overeenstemming met de wet. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken? Ik heb een aantal van de volgende manieren gevonden om te zien wat de mogelijkheden zijn.
Artikel 50 Een bestuursorgaan en zijn personeel houden in overeenstemming met de wet geheim van staatsgeheimen, bedrijfsgeheimen of persoonlijke levenssfeer, waarvan zij kennis krijgen bij de tenuitvoerlegging van een bestuurlijke boete. 第五十条 行政机关及其工作人员对实施行政处罚过程中知悉的国家秘密、商业秘密或者个人隐私,应当依法予以保密。
Sectie 2 Samenvattende procedure 第二节 简易程序
Artikel 51 Een bestuurlijke boete kan ter plaatse worden genomen indien het gaat om het opleggen van een boete van maximaal 200 RMB aan een burger of niet meer dan 3,000 RMB aan een rechtspersoon of een andere organisatie, of een waarschuwing , en als het feit van schending van de wet onweerlegbaar is en er een wettelijke basis is voor de beslissing. Indien er andere bepalingen in de wet zijn, zijn die bepalingen van toepassing. 第五十一条 违法事实确凿并有法定依据,对公民处以二百元以下、对法人或者其他组织处以三千元以下罚款或者警告的行政处罚的,可以当场作出政处罚法律另有规定的,从其规定。
Artikel 52 Een rechtshandhavingsfunctionaris die ter plaatse een beslissing neemt over een bestuurlijke boete, toont zijn rechtshandhavings-ID-kaart aan de betrokkene, vult een schriftelijke beslissing over de bestuurlijke boete in met een vooraf bepaald formaat en een volgnummer, en bezorgt deze aan het feest ter plaatse. Indien de partij weigert te tekenen voor de ontvangst van de schriftelijke beslissing op de bestuurlijke boete, wordt dit in de schriftelijke beslissing vermeld. 第五十二条 执法人员当场作出行政处罚决定的,应当向当事人出示执证件,填写预定格式、编号码的行政处罚决定书,并当场交付当事人。当事人拒绝签收的,应当在行政处罚决定书上注明。
In een schriftelijke beslissing over een bestuurlijke boete als bedoeld in het vorige lid worden de door de partij gepleegde overtreding van het recht, de aard van en de grondslag voor de bestuurlijke boete, de hoogte van de boete, het tijdstip en de plaats van de bestuurlijke boete, de kanalen en termijnen voor het aanvragen van administratieve heroverweging of het aanspannen van een administratieve rechtszaak, en de naam van het bestuursorgaan dat de boete oplegt, en worden ondertekend door of voorzien van het zegel van de wetshandhavers. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken? 、时间、地点,申请行政复议、提起行政诉讼的途径和期限以及行政机关名称并由执法人员签名或者盖章。
Een door een rechtshandhavingsfunctionaris ter plaatse genomen besluit over een bestuurlijke boete wordt ter registratie gemeld aan het bestuursorgaan waartoe de rechtshandhavingsfunctionaris behoort. 执法人员当场作出的行政处罚决定,应当报所属行政机关备案。
Artikel 53 Een ter plaatse genomen beslissing over een administratieve sanctie wordt door de partij genomen overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 67 tot 69 van deze wet. 第五十三条对当场作出的行政处罚决定,当事人应当依照本法第六十条至第六十九条的规定履行。
Afdeling 3 Gewone procedure 第三节 普通程序
Artikel 54 Behoudens de administratieve sancties die ter plaatse kunnen worden opgelegd zoals voorgeschreven in artikel 51 van deze wet, indien een bestuursorgaan vaststelt dat een burger, een rechtspersoon of een andere organisatie een handeling heeft begaan waarvoor een administratieve boete wordt opgelegd in overeenstemming met de wet moet het onderzoek op een alomvattende, objectieve en onpartijdige manier uitvoeren en relevant bewijsmateriaal verzamelen; en kan zo nodig inspecties uitvoeren in overeenstemming met de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen. 第五十四人或者其他组织有依法应当给予行政处罚的行为的,必须全面、客观、公正地调查,收集有关证据;必要时,依照法律、法规的规定,可以进行检查。
Wanneer aan de normen voor de behandeling van een zaak wordt voldaan, dient het bestuursorgaan tijdig een zaak in. 。。
Artikel 55 Bij het verrichten van onderzoek of inspectie toont een rechtshandhavingsfunctionaris aan de betrokken partijen of personen zijn rechtshandhavings-ID-kaart. Een partij of een betrokken persoon heeft het recht om wetshandhavers te verzoeken om identiteitskaarten voor wetshandhaving. Indien een rechtshandhavingsfunctionaris deze niet overlegt, heeft een betrokken partij of een betrokkene het recht het onderzoek of de inspectie te weigeren. 第五十五条 执法人员在调查或者进行检查时,应当主动向当事人或者有关人员出示执法证件。当事人或者有关人员有权要求执法人员出示执法证件。执法人员不出示执法证件的,当事人de beste manier om het te doen有权拒绝接受调查或者检查。
Een betrokkene of een betrokkene beantwoordt vragen naar waarheid en verleent medewerking aan het onderzoek of de inspectie en zal het onderzoek of de inspectie niet weigeren of belemmeren. Er worden transcripties gemaakt voor het verhoor of de inzage. Wat is de beste manier om te zien wat de mogelijkheden zijn?者检查应当制作笔录。
Artikel 56 Bij het verzamelen van bewijsmateriaal kan een bestuursorgaan bewijs verkrijgen door middel van steekproeven; en in omstandigheden waarin het bewijsmateriaal kan worden vernietigd of verloren kan gaan of later moeilijk te verkrijgen is, kan het bestuursorgaan, met toestemming van de verantwoordelijke persoon, het bewijs eerst registreren voor bewaring en tijdig een besluit nemen over de beschikking van de bewijsmateriaal binnen zeven dagen, gedurende welke termijn de betrokken partijen of personen het bewijsmateriaal niet mogen vernietigen of overdragen. Nederlandstalige versie van de website以取得的情况下,经行政机关负责人批准,可以先行登记保存,并应当在七日内及时作出处理决定,在此期间,当事人或者有关人员不得销毁或转移证据。
Artikel 57 Na afronding van een onderzoek onderzoekt de persoon die verantwoordelijk is voor een bestuursorgaan de onderzoeksresultaten en neemt hij een van de volgende beslissingen in het licht van verschillende omstandigheden: 第五十七条 调查终结, 行政机关负责人应当对调查结果进行审查, 根据不同情况, 分别作出如下决定:
1. Het opleggen van een bestuurlijke boete, gelet op de ernst en de specifieke omstandigheden van het geval waarin inderdaad een overtreding van de wet is begaan en waarvoor een bestuurlijke boete dient te worden opgelegd; (一) 确 有 应 受 行政 处罚 的 违法行为 스 , 情节 轻重 及 具体 情况 , 行政 处罚 决定 ;
2. Het niet opleggen van een bestuurlijke boete indien een overtreding van de wet gering is en de bestuurlijke boete op grond van de wet kan worden vrijgesteld; (二) 违法行为 轻微, 依法 可以 스予 行政 处罚 的 ѕ予 行政 处罚 ;
3.Geen bestuurlijke boete op te leggen wanneer de feiten van overtreding van de wet niet vaststaan; of (三) 违法 事实 能 成立 ー 予 ;
4. Het overdragen van de zaak aan een gerechtelijk orgaan wanneer een overtreding van de wet wordt verdacht van een misdrijf. (四。
Alvorens een bestuurlijke boete op te leggen voor een overtreding van het recht die van gecompliceerde of zware aard is, nemen de leidende leden van een bestuursorgaan in overleg een gezamenlijk besluit. 对情节复杂或者重大违法行为给予行政处罚,行政机关负责人应当集体讨论决定。
Artikel 58 Onder een van de volgende omstandigheden moet een besluit over een administratieve sanctie worden onderworpen aan een juridische toetsing door een persoon die verantwoordelijk is voor de juridische toetsing van beslissingen over administratieve sancties voordat het wordt genomen door de persoon die verantwoordelijk is voor een administratief orgaan; en er wordt geen beslissing genomen zonder een juridische toetsing te ondergaan of te ondergaan: 第五十八条 有下列情形之一, 在行政机关负责人作出行政处罚的决定之前, 应当由从事行政处罚决定法制审核的人员进行法制审核;未经法制审核或者审核未通过的,不得作出决定:
1.Er is sprake van een groot publiek belang; (一)涉及重大公共利益的;
2. De zaak houdt rechtstreeks verband met de zwaarwegende rechten en belangen van een partij of een derde en heeft een hoorzitting ondergaan; (二)直接关系当事人或者第三人重大权益;
3.De zaak is ingewikkeld en er zijn meerdere rechtsbetrekkingen; of (三)
4.Overige omstandigheden waaronder juridische toetsing zal plaatsvinden zoals voorgeschreven in wet- en bestuursrecht. (四)法律、法规规定应当进行法制审核的其他情形.
Het personeelslid van een bestuursorgaan dat voor de eerste keer de juridische toetsing van een besluit over een bestuurlijke boete uitvoert, slaagt voor het Nationaal Unified Juridisch Beroepskwalificatie-examen en behaalt de juridische beroepskwalificatie. 行政机关中初次从事行政处罚决定法制审核的人员,应当通过国家统一法律职业资格考试取得法律职业资格。
Artikel 59 Om een ​​bestuurlijke boete op te leggen overeenkomstig de bepalingen van artikel 57 van deze wet, stelt een bestuursorgaan een schriftelijke beslissing op over de bestuurlijke boete. In een schriftelijke beschikking over de bestuurlijke boete worden de volgende gegevens vermeld: Wat is de beste manier om te zien wat er is gebeurd?行政处罚决定书应当载明下列事项:
1.De naam of titel en het adres van de betrokkene; (一) 当事人 的 姓名 或者 名称 、 地址 ;
2. De feiten en bewijzen van de overtreding van de wet, bestuursrechtelijke voorschriften of overheidsregels; (二)违反法律、法规、规章的事实和证据;
3. De aard en grondslag van de bestuurlijke boete; (三) 行政 处罚 的 种类 和 依据 ;
4. De wijze en termijn van uitvoering van de bestuurlijke boete; (四) 行政 处罚 的 履行 方式 和 期限 ;
5. De kanalen en termijnen voor het aanvragen van administratieve heroverweging of het aanspannen van een administratieve rechtszaak; en (五)申请行政复议、提起行政诉讼的途径和期限;
De titel van het bestuursorgaan dat de beschikking over de bestuurlijke boete neemt en de datum waarop de beschikking wordt genomen. (六。
Een schriftelijke beschikking over een bestuurlijke boete wordt voorzien van het zegel van het bestuursorgaan dat de beschikking neemt. 行政处罚决定书必须盖有作出行政处罚决定的行政机关的印章。
Artikel 60 Een bestuursorgaan beslist binnen 90 dagen na de datum van indiening van een zaak van de bestuurlijke boete. Voor zover er sprake is van andere bepalingen in wetten, bestuursrechtelijke regelingen of overheidsregels, zijn die bepalingen van toepassing. 第六十条 行政机关应当自行政处罚案件立案之日起九十日内作出行政处罚决定。法律、法规、规章另有规定的,从其规定。
Artikel 61 Een schriftelijke beschikking over een bestuurlijke boete wordt na bekendmaking ter plaatse aan een partij bezorgd; en indien de partij afwezig is, dient het bestuursorgaan binnen zeven dagen de schriftelijke beslissing over de administratieve sanctie aan de partij te betekenen in overeenstemming met de relevante bepalingen van de wet op de burgerlijke rechtsvordering van de Volksrepubliek China. 第六十一条 行政处罚决定书应当在宣告后当场交付当事人;当事人不在场的, 行政机关应当在七日内依照《中华人民共和国民事诉讼法》的有关规定;
Wanneer een partij daarmee instemt en een bevestigingsbrief ondertekent, kan een bestuursorgaan de schriftelijke beslissing over de bestuurlijke boete aan de partij betekenen per fax, e-mail of op andere wijze. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?等送达当事人。
Artikel 62 Een besluit over een bestuurlijke boete wordt niet genomen indien een bestuursorgaan en zijn rechtshandhavingsfunctionarissen de partij niet in kennis stellen van de inhoud van de op te leggen bestuurlijke boete, alsmede van de feiten, redenen en grondslag daarvan overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 44 en 45 van deze wet, of weigeren de verklaring of verdediging van de partij te horen alvorens de beslissing te nemen, behalve wanneer de partij uitdrukkelijk afziet van het recht om een ​​verklaring af te leggen of zichzelf te verdedigen. 第六十二条 行政机关及其执法人员在作出行政处罚决定之前,未依照本法第四十四条、第四十五条的规定向当事人告知拟作出的行政处罚内容及事实、理由、依据,或者拒绝听取当事人的陈述、申辩,不得作出行政处罚决定;辩权利的除外。
Sectie 4 Gehoorprocedure 第四节听证程序
Artikel 63 Alvorens te beslissen over een van de volgende administratieve sancties, stelt een bestuursorgaan de betrokken partij in kennis van zijn recht om te verzoeken om te worden gehoord, en indien de partij om een ​​hoorzitting verzoekt, organiseert het bestuursorgaan er een: Wat is de beste manier om te zien wat er gebeurt?要求听证的,政机关应当组织听证:
1. Een relatief hoge boete; (一)较大数额罚款;
2. Inbeslagname van relatief grote hoeveelheden illegale winsten of illegale eigendommen van relatief hoge waarde; (二)Volgende
3. Verlaging van het kwalificatieniveau of intrekking van een vergunning; (三)降低资质等级、吊销许可证件;
4. Het gelasten van de opschorting van de productie of het bedrijf, het bevelen van de sluiting van het bedrijf of het beperken van de betrokkenheid bij bepaalde bedrijfsactiviteiten; (四)责令停产停业、责令关闭、限制从业;
5.Andere relatief zware administratieve boetes; of (五)其他较重的行政处罚;
6.Overige omstandigheden zoals voorgeschreven in wetten, bestuursrechtelijke voorschriften of overheidsregels. (六)法律、法规、规章规定的其他情形。
当事人 不 行政 机关 组织 听证 的 费用。 Een partij draagt ​​niet de kosten van het horen door een bestuursorgaan.
Artikel 64 Een hoorzitting wordt georganiseerd volgens de volgende procedures: 第六十四条 听证应当依照以下程序组织:
1. Voor een verzoek om te worden gehoord dient een partij het verzoek in binnen vijf dagen na kennisgeving door het bestuursorgaan; (一。
2. Het bestuursorgaan stelt de betrokken partij en de betrokken personen zeven dagen voordat deze wordt gehouden op de hoogte van het tijdstip en de plaats van het houden van een hoorzitting; (Engels)
3. Met uitzondering van zaken die betrekking hebben op staatsgeheimen, handelsgeheimen of persoonlijke levenssfeer die in overeenstemming met de wet vertrouwelijk moeten worden behandeld, vindt een hoorzitting in het openbaar plaats; (三)除涉及国家秘密、商业秘密或者个人隐私依法予以保密外,听证公开举行;
4. Een hoorzitting wordt geleid door een door het bestuursorgaan aangewezen persoon niet zijnde een onderzoeker van de zaak; indien de partij meent dat een persoon een rechtstreeks belang heeft bij de onderhavige zaak, heeft hij het recht om de terugtrekking van die persoon te verzoeken; (四)系的,有权申回避;
5. Een partij kan in persoon deelnemen aan een hoorzitting, of hij kan een of twee personen toevertrouwen om daarin als gemachtigde(n) op te treden; (五)当事人可以亲自参加听证,也可以委托一至二人代理;
6. Wanneer een partij of zijn gemachtigde zonder gegronde redenen weigert een hoorzitting bij te wonen of zich terugtrekt zonder toestemming, wordt hij geacht afstand te hebben gedaan van het recht op een hoorzitting en beëindigt het bestuursorgaan de hoorzitting; (六)当事人及其代理人无正当理由拒不出席听证或者未经许可出听证的,视为放弃听证权利,政机关终止听证;
7.Tijdens een hoorzitting zal de onderzoeker de feiten van de schending van de wet door de partij uiteenzetten, bewijzen overleggen en voorstellen doen voor de administratieve sanctie, en de partij zal zichzelf verdedigen en een kruisverhoor houden; en (Engelstalig)辩和质证;
8. Voor een hoorzitting worden transcripties gemaakt. De afschriften worden ondertekend door of voorzien van het zegel van de partij of zijn gemachtigde(n) na verificatie daarbij. Indien de partij of zijn gemachtigde weigert zijn naam te ondertekenen of zijn zegel aan te brengen, wordt dit door de voorzitter van de hoorzitting in de transcripties vermeld. (八)听证应当制作笔录。笔录应当交当事人或者其代理人核对无误后签字或者盖章。当事人或者其代理人拒绝签字或者盖章的,由听证主持人在笔录中注明。
Artikel 65 Na afloop van een hoorzitting neemt een bestuursorgaan op basis van de transcripties van de hoorzitting een beslissing overeenkomstig de bepalingen van artikel 57 van deze wet. 第六十五条听证结束后,行政机关应当根据听证笔录,依照本法第五十七条的规定,作出决定。
Hoofdstuk VI Tenuitvoerlegging van administratieve sancties 第六 章 行政 处罚 的 执行
Artikel 66 Nadat een beslissing op een bestuurlijke boete is genomen in overeenstemming met de wet, wordt deze door de partij uitgevoerd binnen de termijn die is vermeld in de schriftelijke beschikking over de bestuurlijke boete. 第六十六条 行政处罚决定依法作出后,当事人应当在行政处罚决定书载明的期限内,予以履行。
Wanneer een partij werkelijk in financiële moeilijkheden verkeert en de betaling van een boete moet uitstellen of in termijnen moet betalen, kan hij dat doen na aanvraag en goedkeuring van het bestuursorgaan. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?暂缓或者分期缴纳。
Artikel 67 Bestuursorganen die over boetes beslissen, zijn gescheiden van de organen die boetes innen. Er is een nieuwere versie van de website beschikbaar.
Een administratief orgaan dat beslissingen neemt over administratieve sancties en zijn wetshandhavers innen zelf geen andere boete dan die welke ter plaatse moet worden geïnd overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 68 en 69 van deze wet. 除依照本法第六十八条、第六十九条的规定当场收缴的罚款外,作出行政处罚决定的行政机关及其执法人员不得自行收缴罚款。
Een partij betaalt binnen 15 dagen na de datum van ontvangst van een schriftelijke beslissing over een bestuurlijke boete de boete aan de aangewezen bank of via het elektronische betalingssysteem. De bank aanvaardt de boete en maakt deze rechtstreeks af aan de schatkist. Er zijn verschillende manieren om de resultaten te zien en te zien.纳罚款.
Artikel 68 Indien ter plaatse een beslissing over een administratieve sanctie wordt genomen overeenkomstig de bepalingen van artikel 51 van deze wet, kan een rechtshandhavingsfunctionaris de boete ter plaatse innen in een van de volgende omstandigheden: Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?可以当场收缴罚款:
1. Op grond van de wet wordt een boete van maximaal 100 yuan opgelegd; en (一)依法给予一百元以下款的;
2. Als de boete niet ter plaatse wordt geïnd, is het moeilijk om de beslissing achteraf te handhaven. (二) 스 当场 收缴 事后 难以 执行 的。
Artikel 69 Wanneer, nadat een bestuursorgaan en zijn wetshandhavers overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 51 en 57 van deze wet een boetebesluit hebben genomen, het voor een partij werkelijk moeilijk is om de boete aan de aangewezen bank te betalen of via het elektronische betalingssysteem op een afgelegen, aan het water of niet gemakkelijk toegankelijke plaats kunnen het bestuursorgaan en zijn rechtshandhavers op verzoek van de partij de boete ter plaatse incasseren. 第六十九条在边远、水上、交通不便地区,行政机关及其执法人员依照本法第五十一条、第五十七条的规定作出罚款决定后,当事人到指定的银行或者通过电子支付系统缴纳罚款确有困难,经当事人提出,行政机关及其执法人员可以当场收缴罚款。
Artikel 70 Een bestuursorgaan en zijn wetshandhavers die ter plaatse een boete innen, moeten een speciaal ontvangstbewijs afgeven dat op uniforme wijze is opgesteld door de afdeling openbare financiën onder de Staatsraad of de afdeling openbare financiën van de volksregering van een provincie, autonome regio of gemeente direct onder het Rijk; indien geen speciaal door een afdeling voor overheidsfinanciën opgemaakt speciaal ontvangstbewijs wordt afgegeven, heeft de partij het recht te weigeren de boete te betalen. 第七十条 行政机关及其执法人员当场收缴罚款的,必须向当事人出具国务院财政部门或者省、自治区、直辖市人民政府财政部门统一制发的专用票据;不出具财政部门统一制发的专用票据的,当事人有权拒绝缴纳罚款。
Artikel 71 Een door een wetshandhaver ter plaatse geïnde boete wordt binnen twee dagen na de datum waarop de boete is geïnd, aan een bestuursorgaan overgedragen; een ter plaatse op het water geïnde boete wordt binnen twee dagen na de datum van aanlanding overgedragen aan een bestuursorgaan; en het bestuursorgaan draagt ​​de boete binnen twee dagen over aan de aangewezen bank. 第七十一条 执法人员当场收缴的罚款,应当自收缴罚款之日起二日内,交至行政机关;上当场收缴的罚款, 应当自抵岸之日起二日内交至行政机关;行政机关应当在二日内将罚款缴付指定的银行。
Artikel 72 Indien een partij een besluit over een bestuurlijke boete niet binnen de gestelde termijn uitvoert, kan het bestuursorgaan dat de beschikking heeft gegeven de volgende maatregelen nemen: 第七十二条 当事人逾期不履行行政处罚决定的,作出行政处罚决定的行政机关可以采取下列措施:
1. Dagelijks een extra boete opleggen van 3% van de oorspronkelijke boete wanneer een boete niet binnen de voorgeschreven termijn wordt betaald, maar het bedrag van de extra boete niet hoger is dan het bedrag van de oorspronkelijke boete dat zou moeten worden betaald. betaald worden; (一)到期不缴纳罚款的,每日按罚款数额的百分三加处罚款,加处罚款的数额不得超出罚款的数额;
2.Verkopen bij opbod of rechtmatige vervreemding van verzegelde of in beslag genomen eigendommen, of het afschrijven van bevroren deposito's of overmakingen om de boete te compenseren in overeenstemming met de wet; (Nederlands)缴罚款;
3.Overnemen van andere bestuursdwangmatige handhavingsmethoden in overeenstemming met de wet; of (三)
4. Bij de volksrechtbank verzoeken om gedwongen tenuitvoerlegging in overeenstemming met de bepalingen van de administratieve handhavingswet van de Volksrepubliek China. 《中华人民共和国行政强制法》的规定申请人民法院强制执行。
Wanneer een bestuursorgaan het uitstel van betaling van een boete of betaling van een geldboete in termijnen goedkeurt, wordt de termijn voor het aanvragen van de gedwongen tenuitvoerlegging bij de volksrechtbank berekend vanaf het einde van de termijn voor het uitstel van betaling van de boete of betaling van de boete in termijnen. 行政机关批准延期、分期缴纳罚款的,申请人民法院强制执的期限,自暂缓或者分期缴纳罚款期限结束之日起计算。
Artikel 73 Indien een partij een beslissing op een bestuurlijke boete weigert te aanvaarden en een bestuursrechtelijke heroverweging aanvraagt ​​of een bestuursrechtelijke procedure aanhangig maakt, wordt de tenuitvoerlegging van de bestuurlijke boete niet opgeschort, tenzij de wet anders voorschrijft. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?止执行,法律另有规定的除外。
Wanneer een partij een besluit over een bestuurlijke boete die de persoonlijke vrijheid beperkt, weigert te aanvaarden en een bestuursrechtelijke heroverweging aanvraagt ​​of een bestuursrechtelijke procedure aanspant, kan hij bij het orgaan dat de beschikking heeft gegeven een verzoek tot schorsing van de tenuitvoerlegging indienen. Indien het verzoek voldoet aan de wettelijke voorwaarden, wordt de tenuitvoerlegging geschorst. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?出决定的机关提出暂缓执行申请。符合法律规定情形的,应当暂缓执行。
Wanneer een partij een administratieve heroverweging aanvraagt ​​of een administratieve rechtszaak aanspant, wordt geen extra boete berekend tijdens de periode van administratieve heroverweging of administratieve rechtszaak. 当事人申请行政复议或者提起行政诉讼的,加处罚款的数额在行政复议或者行政诉讼期间不予计算。
Artikel 74 Met uitzondering van de voorwerpen die in overeenstemming met de wet moeten worden vernietigd, moeten de in overeenstemming met de wet in beslag genomen illegale goederen worden verkocht door middel van een openbare veiling of worden verwijderd in overeenstemming met de relevante overheidsvoorschriften. 第七十四条 除依法应当予以销毁的物品外,依法没收的非法财物必国家规定公开拍卖或者按照国家有关规定处理。
Boetes, geconfisqueerde illegale winsten of geld verkregen uit de veiling van geconfisqueerd illegaal bezit zullen volledig worden overgedragen aan de schatkist, en geen enkel administratief orgaan of individu zal, op welke manier dan ook, dergelijke eigendommen of geld achterhouden, het privé delen, of doe dit in een verkapte vorm. 罚款.者个人不得以任何形式截留、私分或者变相私分。
Boetes, in beslag genomen onrechtmatige winsten of geld verkregen uit de veiling van in beslag genomen illegale goederen worden niet rechtstreeks of in verkapte vorm gekoppeld aan de prestatiebeoordeling of evaluatie van het bestuursorgaan dat de beslissing neemt over de bestuurlijke boete of zijn personeel. Behalve die welke overeenkomstig de wet als compensatie zullen worden teruggegeven of betaald, mag geen enkele afdeling van de overheidsfinanciën de geïnde boetes, in beslag genomen onrechtmatige winsten of het geld dat is verkregen uit de veiling van in beslag genomen illegale goederen teruggeven aan het bestuursorgaan die de beschikking heeft gegeven over de bestuurlijke boete. 罚款、没收的违法所得或者没收非法财物拍卖的款项,不得同作出行政处罚决定的行政机关及其工作人员的考核、考评直接或者变相挂钩。除依法应当退还、退赔的外,财政部门不得以in het Engels形式向作出行政处罚决定的行政机关返还罚款、没收的违法所得或者没收非法财物拍卖的款项。
Artikel 75 Bestuursorganen zetten een systeem voor toezicht op administratieve sancties op en verbeteren dit. Volksregeringen op of hoger provinciaal niveau zullen regelmatig evaluaties en evaluaties van de administratieve rechtshandhaving organiseren en uitvoeren, het toezicht op en de inspectie van administratieve sancties versterken, en de tenuitvoerlegging van administratieve sancties standaardiseren en garanderen. Er is een nieuwe versie van het programma en een nieuwe versie van de website beschikbaar. Wat is de beste manier om te zien wat er in de wereld gebeurt?
Bestuursorganen aanvaarden sociaal toezicht bij het opleggen van bestuurlijke boetes. Een burger, rechtspersoon of een andere organisatie heeft het recht beroep of aanklacht in te dienen tegen een bestuurlijke boete opgelegd door een bestuursorgaan; en het bestuursorgaan zal het beroep of de beschuldiging zorgvuldig onderzoeken en het initiatief nemen tot correctie wanneer een fout wordt ontdekt. 行政机关实施行政处罚应当接受社会监督.罚的行为,有权申诉或者检举;
Hoofdstuk VII Wettelijke verantwoordelijkheden 第七 章 法律 责任
Artikel 76 Wanneer een bestuursorgaan een bestuurlijke boete oplegt onder een van de volgende omstandigheden, wordt het door een bestuursorgaan op een hoger niveau of een relevant orgaan gelast om correctie aan te brengen, en de direct verantwoordelijke personen die daarmee belast zijn en andere direct verantwoordelijke personen personen worden disciplinaire sancties opgelegd in overeenstemming met de wet: 第七十六条 行政机关实施行政处罚,有下列情形之一,由上级政机关或者有关机关责令改正,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员依法给予处分:
1.Er is geen wettelijke grondslag voor de bestuurlijke boete; (一) 没有 法定 的 行政 处罚 依据 的 ;
2. De aard of omvang van de bestuurlijke boete wordt zonder toestemming gewijzigd; (二)擅自改变行政处罚种类、幅度的;
3.De wettelijke procedures voor de bestuurlijke boete worden geschonden; (三) 违反 法定 的 行政 处罚 程序 的 ;
4. De bepalingen van artikel 20 van deze wet betreffende het toevertrouwen van de tenuitvoerlegging van de boete worden geschonden; of (四)违反本法第二十条关于委托处罚的规定的;
5. Een wetshandhavingsaanbod heeft de wetshandhavings-ID-kaart niet verkregen. (五)执法人员未取得执法证件的。
Een bestuursorgaan dat een zaak die aan de normen voor de behandeling van een zaak voldoet, niet tijdig indient, wordt behandeld met inachtneming van het bepaalde in het vorige lid. 行政机关对符合立案标准的案件不及时立案的,依照前款规予予以处理。
Artikel 77 Indien een bestuursorgaan, bij het opleggen van een boete aan een partij, geen gebruik maakt van kwitanties voor boetes of verbeurdverklaring van goederen, of gebruikmaakt van kwitanties die niet door de statutaire dienst zijn opgesteld, heeft de betrokken partij het recht de aanvaarding van de straf en een aanklacht tegen haar indienen, worden de door haar gebruikte onrechtmatige kwitanties in beslag genomen en vernietigd door een administratief orgaan op een hoger niveau of een relevant orgaan, en worden de direct verantwoordelijke personen en andere direct verantwoordelijke personen tuchtrechtelijk gestraft sancties in overeenstemming met de wet. 第七十七条 行政机关对当人进行处罚不使用罚款、没收财物单据或者使用非法定部门制发的罚款、没收财物单据的,当事人有权拒绝,并有权予以检举,由上级行政机关或者有关Er zijn veel verschillende manieren om te kijken of er een oplossing is处分。
Artikel 78 Wanneer een bestuursorgaan zelf boetes int in strijd met de bepalingen van artikel 67 van deze wet, of een dienst overheidsfinanciën de geïnde boetes, onrechtmatig geconfisqueerde winsten of door een bestuursorgaan verkregen veilingopbrengsten in strijd met het bestuursorgaan teruggeeft aan het bestuursorgaan van de bepalingen van artikel 74 van deze wet, wordt het door een administratief orgaan op een hoger niveau of een relevante afdeling bevolen om correcties aan te brengen, en aan de direct verantwoordelijke personen die er verantwoordelijk voor zijn en andere direct verantwoordelijke personen zullen tuchtsancties worden opgelegd in overeenstemming met de wet. 第七十八条 行政机关违反本法第六十七条的规定自行收缴罚款的,财政部门违反本法第七十四条的规定向行政机关返还罚款、没收的违法所得或者拍卖款项的,由上级行政机关或者有关机关责令改正,对直接负责的主管人员和其他直接责仺人员依法给予处分。
Artikel 79 Wanneer een bestuursorgaan geldboeten of onrechtmatig verkregen vermogensbestanddelen inhoudt of onderhands uitdeelt of dit in verkapte vorm doet, worden de boeten, in beslag genomen onrechtmatig verkregen vermogensbestanddelen of eigendommen ingevorderd door een afdeling overheidsfinanciën of een ander relevant orgaan en de direct verantwoordelijke aan de verantwoordelijke personen en andere direct verantwoordelijke personen worden disciplinaire sancties opgelegd in overeenstemming met de wet; wanneer de omstandigheden ernstig zijn en er sprake is van een misdrijf, wordt strafrechtelijke aansprakelijkheid onderzocht in overeenstemming met de wet. 第七十九条 行政机关截留、私分或者变相私分罚款、没收的违法所得或者财物的,由财政部门或者有关机关予以追缴,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员依法给予处分;情节严重构成犯罪的,依法追究刑事责任。
Een wetshandhavingsfunctionaris die misbruik maakt van zijn positie om eigendommen van een andere persoon te vragen of te aanvaarden, of de geïnde boetes in eigen bezit te nemen, wordt strafrechtelijk vervolgd in overeenstemming met de wet indien een dergelijke handeling een misdrijf vormt; of hij krijgt disciplinaire sancties in overeenstemming met de wet als de overtreding licht is en geen misdrijf vormt. Wat is de beste manier om een ​​foto te maken?依法追究刑事责任;情节轻微不构成犯罪的,依法给予处分。
Artikel 80 Wanneer een bestuursorgaan verzegelde of in beslag genomen eigendommen gebruikt of vernietigt en daarbij een partij schade berokkent, vergoedt het in overeenstemming met de wet en worden aan de rechtstreeks verantwoordelijke personen die de leiding hebben en andere rechtstreeks verantwoordelijke personen tuchtsancties opgelegd in overeenstemming met de wet. 第八十条 行政机关使用或者损毁查封、扣押的财物,对当事人造成损失的,应当依法予以赔Wat is de beste manier om te zien wat er in de wereld gebeurt?
Artikel 81 Wanneer een bestuursorgaan de wet overtreedt bij de uitvoering van inspectie- of handhavingsmaatregelen, en daardoor persoonlijke of eigendomsschade aan een burger of verlies aan een rechtspersoon of een andere organisatie veroorzaakt, vergoedt het in overeenstemming met de wet, en de rechtstreeks verantwoordelijke personen in belast met het en andere direct verantwoordelijke personen zullen disciplinaire sancties worden opgelegd in overeenstemming met de wet; en wanneer de omstandigheden ernstig zijn en er sprake is van een misdrijf, zal strafrechtelijke aansprakelijkheid worden onderzocht in overeenstemming met de wet. 第八十一条 行政机关违法实施检查措施或者执行措施, 给公民人身或者财产造成损害、给法Er zijn verschillende manieren om een ​​foto te maken, maar er is ook een andere manier om een ​​foto te maken. in het Engels处分;情节严重构成犯罪的,依法追究刑事责任。
Artikel 82 Wanneer een bestuursorgaan een zaak niet overdraagt ​​aan een gerechtelijk orgaan voor onderzoek naar strafrechtelijke aansprakelijkheid zoals het volgens de wet zou moeten, maar in plaats van een strafrechtelijke sanctie een bestuurlijke boete oplegt, wordt het door een bestuursorgaan op een hoger niveau of een ander relevant orgaan om correctie uit te voeren, en aan de direct verantwoordelijke personen die daarvoor verantwoordelijk zijn en andere direct verantwoordelijke personen zullen disciplinaire sancties worden opgelegd in overeenstemming met de wet; en wanneer de omstandigheden ernstig zijn en er sprake is van een misdrijf, zal strafrechtelijke aansprakelijkheid worden onderzocht in overeenstemming met de wet. 第八十二条 行政机关对应当依法移交司法机关追究刑事责任的案件不移交,以行政处罚代替刑事处罚,由上级行政机关或者有关机关责令改正,对直接负责的主管人员和其他直接责仺in feite给予处分;情节严重构成犯罪的,依法追究刑事责任。
Artikel 83 Wanneer een bestuursorgaan nalaat een onwettige handeling die moet worden gestopt en bestraft, te stoppen en te bestraffen, waardoor schade wordt berokkend aan de wettelijke rechten en belangen van een burger, een rechtspersoon of een andere organisatie, het algemeen belang of de sociale orde, verantwoordelijke personen die ermee belast zijn en andere direct verantwoordelijke personen zullen disciplinaire sancties opgelegd krijgen in overeenstemming met de wet; en wanneer de omstandigheden ernstig zijn en er sprake is van een misdrijf, zal strafrechtelijke aansprakelijkheid worden onderzocht in overeenstemming met de wet. 第八十三条 行政机关对应当予以制止和处罚的违法行为不予制止,致使公民、法人或Er zijn veel verschillende manieren om te zien wat er in de wereld gebeurt.直接责任人员依法给予处分;情节严重构成犯罪的,依法追究刑事责任。
Hoofdstuk VIII Aanvullende bepalingen 第八 章 附 则
Artikel 84 Deze wet is van toepassing op vreemdelingen, staatlozen en buitenlandse organisaties die op het grondgebied van de Volksrepubliek China de wet overtreden en aan wie administratieve sancties moeten worden opgelegd, tenzij de wet anders voorschrijft. 第八十四条外国人、无国籍人、外国组织在中华人民共和国领域内有违法行为,应当给予行政处罚的,适用本法,法律另有规定的除外。
Artikel 85 Voor de toepassing van deze wet verwijzen de termen "twee dagen", "drie dagen", "vijf dagen" en "zeven dagen" naar werkdagen, met uitzondering van wettelijke feestdagen. 第八十五条 本法中“二日”“三日”“五日”“七日”的规定是指工作日, 不含法定节假日。
Artikel 86 Deze wet treedt in werking met ingang van 15 juli 2021. 第八十六条本法自2021年7月15日起施行。

Deze Engelse vertaling is afkomstig van de officiële website van de PRC National People's Congress. In de nabije toekomst zal een door ons vertaalde nauwkeurigere Engelse versie beschikbaar zijn op de China Laws Portal.