China Justitie Observer

中 司 观察

EngelsArabischVersimpeld Chinees)NederlandsFransDuitsHindiItaliaansJapanseKoreanPortugeesRussianSpaansZweedsHebreeuwsIndonesianVietnameesThaiTurksMalay

SPC's rapport over gerechtelijke bijstand op het vasteland van Hongkong vrijgegeven

Di, 30 maart 2021
Editor: Qianyu Lin

Op de ochtend van 22 januari hield het Supreme People's Court (SPC) een persconferentie om te publiceren het rapport over de praktijk van gerechtelijke bijstand in burgerlijke en handelszaken tussen het vasteland en de speciale administratieve regio van Hongkong (关于 内地 与 香港特别行政区 民 商 事 司法 协助 实践 的 报告) (hierna te noemen "het rapport").

Het rapport beoordeelt het ontwikkelingsproces van het interregionale systeem voor gerechtelijke bijstand met Chinese kenmerken en analyseert de implementatie van interregionale regelingen voor gerechtelijke bijstand, zei Shi Yanli (司 艳丽), adjunct-directeur van het SPC-onderzoeksbureau.

Sinds de terugkeer van Hongkong heeft het SPC acht regelingen getroffen voor gerechtelijke bijstand in burgerlijke en handelszaken met de relevante autoriteiten van de Speciale Administratieve Regio Hongkong. Om meer specifiek te zijn, de regeling inzake wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van burgerlijke beslissingen in huwelijkszaken en familiezaken door de rechtbanken van het vasteland en van de speciale administratieve regio van Hongkong (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 相互 认可 和 执行 婚姻 家庭 民事案件) En de regeling inzake de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken door de rechtbanken van het vasteland en van de speciale administratieve regio van Hongkong (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 相互 认可 和 执行 民 商 事 案件 判决Zijn onderworpen aan de gezamenlijke aankondiging van de ingangsdatum door beide partijen nadat de relevante procedures zoals de wetgeving van Hong Kong zijn voltooid; zes andere regelingen, waaronder de regeling inzake wederzijdse betekening door toewijzing van burgerlijke en commerciële gerechtelijke documenten door de rechtbanken van het vasteland en van de speciale administratieve regio van Hongkong (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 相互 委托 送达 民 商 事 司法 文书 的 安排) ), de Regeling inzake wederzijdse verkrijging van bewijs door toevertrouwing in burgerlijke en handelszaken door de rechtbanken van het vasteland en van de speciale administratieve regio van Hongkong (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 就 民 商 事 案件 相互 委托 提取 证据 的 的), de regeling inzake wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken door de rechtbanken van het vasteland en van de speciale administratieve regio van Hongkong ingevolge overeenkomsten inzake forumkeuze tussen betrokken partijen (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 相互 认可 和 执行 当事人), De Regeling inzake wederzijdse handhaving van scheidsrechterlijke uitspraken door het vasteland en de speciale administratieve regio van Hongkong Bewaring in arbitrageprocedures door de rechtbanken van het vasteland en van de speciale administratieve regio van Hongkong (关于 内地 与 香港特别行政区 法院 就 仲裁 程序 相互 协助 保全 的 安排) en de aanvullende regeling inzake wederzijdse handhaving van arbitrale uitspraken door het vasteland en de speciale administratieve regio van Hongkong (关于内地 与 香港特别行政区 相互 执行 仲裁 的 的 补充 安排), zijn allemaal van kracht geworden en worden goed geïmplementeerd.

Deze regelingen verminderen de procedurele belemmeringen in jurisdictieoverschrijdende burgerlijke en handelszaken tussen het vasteland en Hongkong, bevorderen de circulatie van burgerlijke en handelsvonnissen en ondersteunen arbitrage om een ​​rol te spelen bij het oplossen van jurisdictieoverschrijdende geschillen.

Met name de regeling inzake de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van burgerlijke beslissingen in huwelijkszaken en gezinszaken wordt geprezen als een baanbrekende maatregel bij de realisatie van gerechtelijke bijstand tussen de twee partijen. Volgens statistieken betrof ongeveer 70,000% van de bijna 18 echtscheidingszaken die de partijen de afgelopen drie jaar bij de familierechtbank van Hongkong hebben ingediend, een huwelijk dat op het vasteland plaatsvond. Na de inwerkingtreding van deze regeling worden de meeste uitspraken in jurisdictieoverschrijdende huwelijks- en gezinszaken wederzijds erkend en ten uitvoer gelegd aan beide zijden, waardoor meer rechtszekerheid wordt geboden aan de betrokken gezinsleden, met name aan minderjarige kinderen.

Medewerkers: CJO-team medewerkers

Opslaan als PDF

Andere klanten bestelden ook:

SPC publiceert IP-leidende cases

In december 2023 heeft het Chinese Hooggerechtshof zijn 39e reeks leidende zaken uitgevaardigd, gericht op intellectuele-eigendomsrechten, die verschillende aspecten bestrijken, zoals geschillen over inbreuk op intellectuele-eigendomsrechten, patenteigendom en auteursrechteigendom.

SPC geeft juridische interpretatie van contractenrecht vrij

In december 2023 heeft het Chinese Hooggerechtshof een juridische interpretatie uitgevaardigd van het Contractengedeelte van het Burgerlijk Wetboek, bedoeld om rechtbanken te begeleiden bij het beslechten van geschillen en om landelijke consistentie in de toepassing te garanderen.

China introduceert nieuwe normen voor veroordelingen voor rijden onder invloed met ingang van 2023

In december 2023 kondigde China bijgewerkte normen aan voor veroordelingen voor rijden onder invloed, waarin staat dat personen die rijden met een bloedalcoholgehalte (BAC) van 80 mg/100 ml of hoger tijdens een ademtest strafrechtelijk aansprakelijk kunnen worden gesteld, volgens de recente gezamenlijke aankondiging van de Opperste Volksgerechtshof, Opperste Volksparket, Ministerie van Openbare Veiligheid en Ministerie van Justitie.

De herziene regels van SPC vergroten het bereik van internationale handelsrechtbanken

In december 2023 vergrootten de onlangs gewijzigde bepalingen van het Chinese Hooggerechtshof het bereik van zijn Internationale Handelsrechtbanken (CICC). Om tot een geldig forumkeuzebeding te komen moet aan drie vereisten worden voldaan: het internationale karakter, de schriftelijke overeenkomst en het bedrag waarover controverse bestaat, terwijl de ‘daadwerkelijke connectie’ niet langer vereist is.