Rechter Shen Hongyu (沈 红雨) van China's Supreme People's Court (SPC), die deelnam aan de beleidsvorming met betrekking tot de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse burgerlijke en handelsvonnissen in China, gericht op drie kwesties: of buitenlandse rechtbanken bevoegd zijn; of buitenlandse rechtbanken ervoor zorgen dat de partijen naar behoren worden geïnformeerd en het recht hebben om te worden gehoord; de wederzijdse relatie tussen China en het land waar de uitspraak wordt gedaan.
Dit bericht is een inleiding op het artikel met de titel "Onderzoek naar enkele moeilijke problemen bij de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse burgerlijke en handelsvonnissen" (外国 民 商 事 判决 承认 和 执行 若干 疑难 问题 研究) om de mening van een SPC-rechter over de erkenning en tenuitvoerlegging weer te geven. van buitenlandse burgerlijke en handelsvonnissen. Dit artikel is gepubliceerd in "Journal of Law Application" (法律 适用) (nr. 5, 2018), waarvan de auteur Shen Hongyu is, rechter van de 4e civiele afdeling van de SPC. Volgens gerelateerde rapporten was rechter Shen Hongyu betrokken bij de het opstellen van de SPC's "Gerechtelijke interpretatie over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse burgerlijke en handelsvonnissen" (最高人民法院 关于 承认 与 执行 外国 法院 民 商 判决 的 司法 解释).
4. Hoe moeten Chinese rechtbanken een wederkerige relatie behandelen?
De CPL stelt dat het wederkerigheidsbeginsel een voorwaarde is voor de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen, maar de wet geeft geen duidelijke verklaring voor het wederkerigheidsbeginsel. Daarom zijn er verschillen tussen Chinese rechtbanken over hoe het bestaan van wederkerigheid kan worden vastgesteld.
China heeft lange tijd aangedrongen op de facto wederkerigheid, dat wil zeggen, als er geen precedent is dat aantoont dat een van beide landen het oordeel van het andere land heeft erkend en ten uitvoer gelegd, dan is er geen overeenkomstige wederkerige relatie tussen de twee landen.
De auteur is van mening dat de facto wederkerigheid het niet alleen moeilijk maakt voor buitenlandse burgerlijke en handelsvonnissen om te worden erkend en ten uitvoer gelegd door Chinese rechtbanken, maar er mogelijk ook toe leidt dat buitenlandse rechtbanken weigeren Chinese vonnissen te erkennen op basis van het wederkerigheidsbeginsel, en heeft leidde ook tot een groot aantal parallelle procedures.
De auteur is van mening dat Chinese rechtbanken de criteria voor wederkerige relaties rationeel moeten versoepelen om zo de opbouw van China's "Belt and Road-initiatief" te dienen, waardoor samenwerking bij grensoverschrijdende erkenning en tenuitvoerlegging van vonnissen tussen landen wordt bevorderd.
De auteur geeft ook aan dat de "Verschillende adviezen van het Hooggerechtshof over het verlenen van gerechtelijke diensten en waarborgen voor de aanleg van de 'gordel en weg' door de rechtbanken van het volk" (关于 为 为 "一带 一路" 建设 提供 司法 服务 和 保障 的若干 意见) uitgegeven door de SPC in 2015 en de “Nanning-verklaring”(南宁 声明), goedgekeurd door het 2e China-ASEAN Justice Forum in 2017, zijn doorbraken van Chinese rechtbanken op het gebied van het wederkerigheidsbeginsel. (Ook CJO merkt deze trend.)
De auteur brengt haar suggesties naar voren over de benadering die China in de toekomst kan volgen met betrekking tot de kwestie van wederkerigheid:
(1) Verduidelijking van de criteria van wederkerigheid in wetgeving of gerechtelijke interpretatie
De auteur stelt dat China, in termen van het vaststellen van het bestaan van wederkerigheid, de mogelijkheid van erkenning en tenuitvoerlegging van Chinese vonnissen in het buitenland zou moeten beoordelen volgens de wet van het land waar het vonnis wordt gewezen (de jure wederkerigheid), in plaats van verplicht. vereist de facto wederkerigheid tussen de twee landen.
(2) Diversificatie van vormen en kanalen voor het opbouwen van een wederkerige relatie
Naast de ondertekening van een verdrag inzake gerechtelijke bijstand kan China zijn kanalen voor het aangaan van wederzijdse betrekkingen verder verbreden, waaronder:
ik. Het aangaan van wederzijdse verbintenissen via diplomatieke kanalen door de twee landen;
ii. Het bereiken van een gerechtelijk memorandum van overeenstemming of consensus over wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van vonnissen.
China heeft bijvoorbeeld voor het eerst geprobeerd onder bepaalde voorwaarden een vermoedelijke wederkerigheid met ASEAN-landen tot stand te brengen door middel van een gerechtelijke consensus in de "Nanning-verklaring”(南宁 声明).
(3) Bepaling van de toepassing van het wederkerigheidsbeginsel en de uitzonderingen daarop volgens de categorieën van verschillende arresten
Momenteel kunnen Chinese partijen bij een Chinese rechtbank een verzoek indienen om een buitenlandse echtscheidingsvonnis te erkennen, zonder dat er een wederkerige relatie tussen het buitenland en China moet bestaan.
De auteur is van mening dat China, naast echtscheidingsvonnissen, kan overwegen, door middel van wetgeving of gerechtelijke interpretaties, expliciet af te zien van het toepassen van het wederkerigheidsbeginsel in uitspraken over het burgerlijk recht en de burgerlijke hoedanigheid van een burger en een rechtspersoon, evenals een adoptie- of voogdrelatie.
(4) Verduidelijking van de bewijslast voor het wederkerigheidsbeginsel
De auteur stelt dat Chinese rechtbanken in principe ambtshalve moeten bepalen of er een wederkerige relatie bestaat tussen China en het land waar de uitspraak wordt gedaan, maar Chinese rechtbanken kunnen ook eisen dat de betrokken partijen buitenlandse wetten verstrekken.
Aangezien de jurisprudentie in het buitenland voortdurend in ontwikkeling is, is de vraag of er een precedent bestaat waaruit blijkt dat het land waar de beslissing is gegeven, de uitspraak van een nationale rechtbank wel of niet heeft erkend, alleen op passende wijze van toepassing als een van de overwegingen en niet als een doorslaggevende factor. , bij het bepalen van een wederkerige relatie.
Als u met ons over het bericht wilt praten, of uw mening en suggesties wilt delen, neem dan contact op met mevrouw Meng Yu (meng.yu@chinajusticeobserver.com).
Als u juridische diensten nodig heeft voor de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen en scheidsrechterlijke uitspraken in China, neem dan contact op met de heer Guodong Du (guodong.du@chinajusticeobserver.com). Du en zijn team van ervaren advocaten staan voor u klaar.
Als u nieuws wilt ontvangen en diepgaande inzichten wilt krijgen in het Chinese rechtssysteem, kunt u zich abonneren op onze nieuwsbrieven (subscribe.chinajusticeobserver.com).
Voor meer informatie over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in China kunt u ons downloaden CJO nieuwsbrief vol.1 nr. 1.
Medewerkers: Guodong Du , Meng Yu 余 萌