China Justitie Observer

中 司 观察

EngelsArabischVersimpeld Chinees)NederlandsFransDuitsHindiItaliaansJapanseKoreanPortugeesRussianSpaansZweedsHebreeuwsIndonesianVietnameesThaiTurksMalay

China wijst aanvraag voor handhaving van een VAE-vonnis af vanwege vertaalfouten

Zon, 04 oktober 2020
Categorieën: Insights
Editor: Yanru Chen

China wijst verzoek om tenuitvoerlegging van een VAE-arrest af wegens vertaalfouten

 

Op 8 mei 2020 heeft de Chengdu Intermediate People's Court in de provincie Sichuan in China (hierna "de Chengdu Court") een uitspraak gedaan om het verzoek tot erkenning en tenuitvoerlegging van een civiel vonnis van een rechtbank in de Verenigde Arabische Emiraten af ​​te wijzen wegens vertaalfouten in de Chinese versie van de applicatie.

klik op hier, voor de volledige tekst van de rechterlijke beslissing in Chen Shijun (of Middle East Formwork Scaffold Company) v.China Metallurgical Chenggong Construction Co.Ltd. (2018) Chuan 01 Xie Wai Ren No.3 ((2018) 川 01 协 外 认3 号).

I. Casusoverzicht

De aanvrager Chen Shijun (陈士俊) (of de Middle East Formwork Scaffold Company) (中东 模板 脚手架 公司) is gevestigd in het emiraat Sharjah, Verenigde Arabische Emiraten. De respondent is China Metallurgical Chenggong Construction Co. Ltd. (中 冶 成 工 建设 有限公司), gevestigd in Chengdu, China.

Verzoeker en verweerder hadden een geschil over een huurcontract. De Dubai Court van de Verenigde Arabische Emiraten heeft over het geschil het handelsvonnis nr. 255 van 2016 (het "VAE-arrest") uitgevaardigd.

Daarna heeft de verzoeker bij de rechtbank van Chengdu een aanvraag ingediend voor de erkenning en tenuitvoerlegging van het arrest van de VAE.

Op 14 juni 2018 heeft de rechtbank van Chengdu de aanvraag aanvaard.

De rechtbank in Chengdu wees erop dat de verzoekers in de aanvraag zowel "Chen Shijun" als "Middle East Formwork Scaffold Company" hadden; en in de Chinese vertaling van het procesmateriaal van de VAE dat door de aanvrager is ingediend, vermeldde een van de materialen de beklaagde als 'China Metallurgical Chenggong Shanghai Wuye Construction Co., Ltd., en de andere geregistreerde beklaagde was' China Metallurgical Chenggong Construction Co., Ltd., Dubai Branch ”.

De rechtbank van Chengdu gaf aan de partijen in de zaak niet te kunnen identificeren op basis van het door verzoekster overgelegde materiaal.

Om deze reden heeft de rechtbank in Chengdu de verzoeker verzocht om aanvullende materialen en een nauwkeurige Chinese vertaling van het arrest van de VAE, die de verzoeker niet heeft verstrekt.

Op 8 mei 2020 heeft de rechtbank in Chengdu een beslissing genomen om het verzoek af te wijzen.

II. Onze opmerkingen

Zoals we besproken hebben in een eerder bericht over de weigering van de rechtbank in Chenzhou om een ​​Myanmar-vonnis te erkennen, als een Chinese rechtbank de aanvraag afwijst wegens gebrek aan geschikte aanvraagdocumenten, kan de verzoeker nog steeds een rechtszaak aanspannen bij een Chinese rechtbank of opnieuw een aanvraag indienen nadat hij goed is voorbereid. De aanvrager heeft in dit geval mogelijk nog steeds deze opties.

De case toont ook het belang aan van sollicitatiedocumenten en hun vertaling. We zullen een lijst met documenten verstrekken voor de toepassing van buitenlandse vonnissen in de nabije toekomst voor uw referentie.

Medewerkers: Guodong Du , Meng Yu 余 萌

Opslaan als PDF

Gerelateerde wetten op China Laws Portal

Andere klanten bestelden ook:

Aldus spraken Chinese rechters over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen: inzichten van de Chinese rechters van het Hooggerechtshof over de wijziging van de wet op het burgerlijk procesrecht in 2023 (4)

De wet op het burgerlijk procesrecht van 2023 introduceert systematische regelgeving om de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen te verbeteren, waarbij transparantie, standaardisatie en procedurele rechtvaardigheid wordt bevorderd, terwijl een hybride benadering wordt gehanteerd voor het bepalen van indirecte jurisdictie en een heroverwegingsprocedure als rechtsmiddel wordt geïntroduceerd.

Het Chinese Wenzhou-hof erkent een monetair vonnis van Singapore

In 2022 oordeelde een plaatselijke Chinese rechtbank in Wenzhou, in de provincie Zhejiang, dat een monetair vonnis van de staatsrechtbanken van Singapore moest worden erkend en ten uitvoer gelegd, zoals blijkt uit een van de typische zaken die verband houden met het Belt and Road Initiative (BRI), onlangs vrijgegeven door de Chinese overheid. Hooggerechtshof van het Volk (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren nr. 4).

Hong Kong en het vasteland van China: nieuw hoofdstuk voor wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van burgerlijke oordelen

Na de tenuitvoerlegging van de regeling inzake wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken door de rechtbanken van het vasteland en van de Speciale Administratieve Regio Hongkong, kunnen uitspraken van rechtbanken op het Chinese vasteland in Hongkong ten uitvoer worden gelegd nadat ze zijn geregistreerd door Rechtbanken van Hongkong.

Juridisch kruispunt: Canadese rechtbank ontkent samenvattend vonnis wegens erkenning van Chinese vonnissen wanneer zij worden geconfronteerd met parallelle procedures

In 2022 weigerde het Ontario Superior Court of Justice van Canada een kort geding uit te spreken om een ​​Chinees monetair vonnis ten uitvoer te leggen in de context van twee parallelle procedures in Canada, wat aangeeft dat de twee procedures samen moesten worden gevoerd omdat er sprake was van feitelijke en juridische overlap en berechting. kwesties hadden betrekking op de verdediging van natuurlijke gerechtigheid en openbaar beleid (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. v. Fasteners & Fittings Inc. 2022 ONSC 279).

Chinese burgerlijke schikkingsverklaringen: afdwingbaar in Singapore?

In 2016 weigerde het Hooggerechtshof van Singapore een kort geding uit te spreken om een ​​Chinese civiele schikkingsverklaring ten uitvoer te leggen, daarbij verwijzend naar onzekerheid over de aard van dergelijke schikkingsverklaringen, ook bekend als ‘(civiele) bemiddelingsvonnissen’ (Shi Wen Yue v Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137).

Wat is er nieuw voor de Chinese regels inzake de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen? - Zakgids voor de Chinese wet op het burgerlijk procesrecht van 2023 (1)

Het vijfde amendement (2023) van de wet op het burgerlijk procesrecht van de VRC introduceerde de langverwachte regel inzake weigeringsgronden voor erkenning en tenuitvoerlegging. Deze keer vormen de vier nieuwe artikelen het ontbrekende stukje van het raamwerk voor de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in China.