China Justitie Observer

中 司 观察

EngelsArabischVersimpeld Chinees)NederlandsFransDuitsHindiItaliaansJapanseKoreanPortugeesRussianSpaansZweedsHebreeuwsIndonesianVietnameesThaiTurksMalay

Het Hooggerechtshof van China spreekt over de erkenning en handhaving van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken in China - deel I

Ma, 16 juli 2018
Categorieën: Insights


 

De auteur van het artikel is Rechter Gao Xiaoli (高晓 力), die de plaatsvervangend directeur is van 4e Burgerlijke Afdeling van het Chinese Hooggerechtshof (SPC). In dit artikel geeft ze een overzicht van de praktijken van Chinese rechtbanken bij de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale uitspraken, en toont ze de houding van het SPC ten opzichte van bepaalde relevante kwesties aan. Een van de verantwoordelijkheden van de 4e Civil Division van de SPC, waar ze werkt, is het leiden van Chinese rechtbanken op alle niveaus bij de behandeling van buitenlandse gerelateerde burgerlijke en handelszaken, inclusief de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale vonnissen en buitenlandse vonnissen.

CJO Opmerking: het Chinese rechtssysteem is sterk hiërarchisch. Tot op zekere hoogte zou de "richtlijn" van het SPC een directe invloed kunnen hebben op hangende zaken die door lagere rechtbanken worden behandeld, zodat het niet hoeft te wachten op de beroepsprocedure waarin het SPC, als hof van beroep, de uitspraken van lagere rechtbanken kan vernietigen. Meer specifiek wordt de begeleiding van de 4th Civil Division van het SPC normaal gesproken bereikt via de volgende drie benaderingen.

Ten eerste, wat betreft de hangende zaken die door lokale rechtbanken worden behandeld, moet een lokale rechtbank, als ze voornemens is een buitenlands arbitraal vonnis niet te erkennen, goedkeuring vragen aan de SPC. Binnen de SPC is de 4th Civil Division verantwoordelijk voor het beoordelen en beantwoorden van dergelijke verzoeken van lokale rechtbanken. Met andere woorden, alleen met goedkeuring van de 4e Civiele Afdeling kunnen lokale rechtbanken uitspraak doen tegen erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale vonnissen. Alle gevallen die in dit artikel worden genoemd, zijn gevallen met de antwoorden van de SPC.

Ten tweede vaardigt het SPC ook regels uit met betrekking tot de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale vonnissen. Deze regels zijn gerechtelijke interpretaties en bindend voor Chinese rechtbanken op alle niveaus. Nogmaals, het is de 4th Civil Division van de SPC die deze regels opstelt. Het SPC heeft recentelijk twee rechterlijke interpretaties op het gebied van arbitrage uitgebracht, waarin ook wordt ingegaan op de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale vonnissen. De gerechtelijke interpretaties zijn de “Bepalingen over kwesties met betrekking tot de rapportage en goedkeuring bij de rechterlijke toetsing van arbitragezaken” (关于仲裁司法审查案件报核问题的有关规定), en de “Bepalingen over verschillende kwesties met betrekking tot de berechting van rechterlijke toetsing van arbitragezaken” (Het is een van de beste manieren om te zien hoe het werkt).

Dit bericht is een inleiding op het artikel getiteld “The Positive Practice by Chinese Courts in Recognizing and Enforcing Foreign Arbitral Awards” (中国法院承认和执行外国仲裁裁决的积极实践), dat werd gepubliceerd in “Journal of Law Application” (法律适用) (nr. 5, 2018). "Journal of Law Application" is een tijdschrift van het China National Judges College, dat is aangesloten bij de SPC en het belangrijkste onderwijs- en opleidingsinstituut voor Chinese rechters is.

1. Achtergrond

 (1) China erkent en handhaaft buitenlandse arbitrale uitspraken in overeenstemming met het Verdrag van New York

In overeenstemming met de Chinese wet op de burgerlijke rechtsvordering (CPL) zullen Chinese rechtbanken buitenlandse arbitrale vonnissen erkennen en ten uitvoer leggen op grond van internationale verdragen of het beginsel van wederkerigheid. China is toegetreden tot het Verdrag inzake de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken (het Verdrag van New York). Voor de arbitrale uitspraken van de verdragsluitende staten bij het Verdrag van New York zullen Chinese rechtbanken de arbitrale uitspraken erkennen en ten uitvoer leggen in overeenstemming met het Verdrag. Chinese rechtbanken hebben echter nog niets ontvangen elke aanvraag door partijen uit een niet-verdragsluitende staat voor erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale vonnissen en daarom hebben Chinese rechtbanken geen kans om het wederkerigheidsbeginsel toe te passen.

(2) Definitie van "Foreign Arbitration Award" door Chinese rechtbanken

Chinese rechtbanken zijn van mening dat "een buitenlands arbitraal vonnis" verwijst naar "het arbitraal vonnis van buitenlandse arbitrale instellingen", dat wil zeggen het arbitraal vonnis gewezen door buitenlandse arbitrale instellingen in het buitenland.

Als de arbitrale uitspraak is gedaan door een ad hoc scheidsgerecht in het buitenland, kan deze ook worden erkend en ten uitvoer gelegd door Chinese rechtbanken.

Als de arbitrale uitspraak wordt gedaan door een buitenlandse arbitrale instelling in China, gelooft de auteur dat deze, vanuit het perspectief van de auteur, zal worden beschouwd als een buitenlandse arbitrale uitspraak in China, in plaats van een buitenlandse arbitrale uitspraak, en niet zal worden toegepast op het Verdrag van New York. Want volgens de auteur dient de nationaliteit van het arbitrale vonnis in overeenstemming te zijn met "de zetel van de arbitrage", en niet met de nationaliteit van de arbitrale instelling. Op dit moment is de kwestie aan de orde gesteld in de zaak van "het verzoek van de Duitse Zublin International GmbH aan de Wuxi Intermediate People's Court van de provincie Jiangsu voor de erkenning en tenuitvoerlegging van een arbitrale uitspraak van het ICC International Court of Arbitration in Shanghai", maar de SPC nam geen duidelijk standpunt in over deze kwestie.

 (3) De SPC bestudeert hoe arbitragevonnissen met betrekking tot investeringsgeschillen kunnen worden erkend en gehandhaafd

China is een belangrijk land geworden voor uitgaande investeringen, en arbitrageclausules worden ook vaak aangetroffen in de bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomsten die China onlangs heeft gesloten. Dergelijke arbitrageclausules bepalen over het algemeen de andere arbitrale beslechtingsmethoden dan het International Centre for Settlement of Investment Disputes (ICSID) dat is opgericht krachtens het Verdrag inzake de beslechting van investeringsgeschillen tussen staten en onderdanen van andere staten in 1965.

Met betrekking tot arbitrale uitspraken die zijn gedaan door buitenlandse arbitrage-instellingen of ad hoc arbitragetribunalen buiten China met betrekking tot investeringsgeschillen tussen gastlanden en investeerders, kunnen deze momenteel echter niet worden toegepast op Chinese rechtbanken voor erkenning en tenuitvoerlegging onder het Verdrag van New York. De SPC bestudeert nog steeds de erkenning en tenuitvoerlegging van dergelijke arbitrale vonnissen in China.

(4) Het SPC tracht zoveel mogelijk buitenlandse arbitrale uitspraken te erkennen 

De SPC benadrukt momenteel dat alleen als tenminste één van de in artikel V van het Verdrag van New York genoemde gronden zich voordoet, Chinese rechtbanken een uitspraak kunnen doen tegen erkenning en tenuitvoerlegging van het buitenlandse arbitrale vonnis, en dat elke grond strikt moet worden geïnterpreteerd. Het SPC heeft tot doel de drempel te verhogen voor Chinese lokale rechtbanken om zich uit te spreken tegen erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale vonnissen.

2. Hoe beoordelen Chinese rechtbanken buitenlandse arbitrale uitspraken?

 (1) Is er een geldige arbitrageovereenkomst?

In het geval van "Castel Electronics Pty Ltd's aanvraag bij de Zhongshan Intermediate People's Court van de provincie Guangdong voor de erkenning en tenuitvoerlegging van een Australisch arbitraal vonnis", voordat de Chinese rechtbank de Chinese wet toepaste in overeenstemming met de Chinese collisieregels en oordeelde dat de arbitrageovereenkomst nietig is, bepaalde de buitenlandse arbitrage-instelling, overeenkomstig de wet van de zetel van de arbitrage en arbitrageregels, dat de arbitrageovereenkomst geldig is en heeft zij een arbitrale uitspraak gedaan. De SPC is van mening dat de Chinese rechtbank onder dergelijke omstandigheden de arbitrale uitspraak kan erkennen en ten uitvoer kan leggen en niet van mening kan zijn dat een dergelijke arbitrale uitspraak in strijd is met de Chinese openbare orde.

In beide gevallen van "Aanvraag van Yideman Asia Private (Singapore) Co., Ltd. voor erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale uitspraak gedaan door Cocoa Association of London" en "Aanvraag van Allenberg Cotton Co. aan Ningbo Intermediate People's Court of Zhejiang Province voor erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale uitspraak van de International Cotton Association in het VK", is de SPC van mening dat, aangezien de partijen niet op vrijwillige basis tot een arbitrageovereenkomst komen, een arbitrale uitspraak, die wordt uitgesproken door de arbitrale instelling in overeenstemming met de arbitrageovereenkomst die eenzijdig door een partij is opgesteld, wordt mogelijk niet erkend en afgedwongen door Chinese rechtbanken. 

(2) Of de betrokken partijen niet naar behoren zijn geïnformeerd of niet in staat zijn de zaak voor te leggen?

In het geval van "Toepassing van de Duitse I.Schroeder KG (GmbH&Co.) aan de Dandong Intermediate People's Court van de provincie Liaoning voor de erkenning en tenuitvoerlegging van een arbitrale uitspraak gedaan door Waren-Verein der Hamburger Börse eV"(http://cicc.court.gov.cn/html/1/219/199/204/714.html) stelt de SPC dat het scheidsgerecht de arbitragedocumenten per aangetekende post heeft verzonden en dat het postbedrijf heeft verklaard dat het "heeft afgeleverd bij de wettelijke ontvangers". Verweerder voerde aan dat hij het door het scheidsgerecht geplaatste materiaal niet had ontvangen, maar onvoldoende bewijs had geleverd om dit te bewijzen. Onder dergelijke omstandigheden zullen de Chinese rechtbanken ervan uitgaan dat het scheidsgerecht de partijen naar behoren heeft geïnformeerd.

 

Ga door China's Hooggerechtshof praat over erkenning en handhaving van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken in China - Deel II

 

 

Als u met ons over het bericht wilt praten, of uw mening en suggesties wilt delen, neem dan contact op met mevrouw Meng Yu (meng.yu@chinajusticeobserver.com).

Als u juridische diensten nodig heeft voor de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen en scheidsrechterlijke uitspraken in China, neem dan contact op met de heer Guodong Du (guodong.du@chinajusticeobserver.com). Du en zijn team van ervaren advocaten staan ​​voor u klaar.

Als u nieuws wilt ontvangen en diepgaande inzichten wilt krijgen in het Chinese rechtssysteem, kunt u zich abonneren op onze nieuwsbrieven (subscribe.chinajusticeobserver.com).

Medewerkers: Guodong Du , Meng Yu 余 萌

Opslaan als PDF

Andere klanten bestelden ook:

Rechter Shen Hongyu leidt de afdeling Internationale Commerciële Geschillenbeslechting van SPC

In oktober 2023 werd rechter Shen Hongyu benoemd tot hoofdrechter van de Vierde Civiele Afdeling van het Hooggerechtshof. Deze Divisie is een afdeling voor internationale handelsgeschillen, die zaken behandelt die verband houden met buitenlandse burgerlijke en handelszaken, de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse arbitrale uitspraken en vonnissen in China, en juridisch beleid en juridische interpretaties formuleert die landelijk op deze gebieden van toepassing zijn.